7 Nisan 2014 Pazartesi

18 KEHF SURESİ

 rtfSelectedTabRef*9*110*90*018.090*Kehf 1-110**1*90*tumSure*rtfSelectedTabRef
 rtfBulunanSayi*90*rtfBulunanSayi
 rtfSndPly*18.1*
ARAPÇASI OKUNUŞU YAKLAŞIK MEALİ
(١٨-١)
18.1*************
اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ الَّذٖى اَنْزَلَ عَلٰى عَبْدِهِ الْكِتَابَ وَلَمْ يَجْعَلْ لَهُ عِوَجًا
18.1 - El hamdu lillâhillezî enzele alâ abdihil kitâbe ve lem yec'al lehû ıvecâ.
S ATEŞ - Allah'a hamdolsun ki, kuluna Kitabı indirdi ve ona hiçbir eğrilik koymadı.

 rtfSndPly*18.2*
(١٨-٢)
18.2*************
قَيِّمًا لِيُنْذِرَ بَاْسًا شَدٖيدًا مِنْ لَدُنْهُ وَيُبَشِّرَ الْمُؤْمِنٖينَ الَّذٖينَ يَعْمَلُونَ الصَّالِحَاتِ اَنَّ لَهُمْ اَجْرًا حَسَنًا
18.2 - Gayyimel liyunzira beé'sen şedîdem mil ledunhu ve yubeşşiral mué'minînellezîne yağmelûnes sâlihâti enne lehum ecran hasenâ.
18.2 - Onu dosdoğru (bir Kitâp) olarak indirdi ki katından gelecek şiddetli azâba karşı (insanları) uyarsın ve iyi işler yapan mü'minlere de kendileri için güzel mükâfât bulunduğunu müjdelesin.

 rtfSndPly*18.3*
(١٨-٣)
18.3*************
مَاكِثٖينَ فٖيهِ اَبَدًا

18.3 - Mâkisîne fîhi ebedâ.

18.3 - Onlar sürekli olarak o mükâfât içinde bulunacaklardır.

 rtfSndPly*18.4*
(١٨-٤)
18.4*************
وَيُنْذِرَ الَّذٖينَ قَالُوا اتَّخَذَ اللّٰهُ وَلَدًا

18.4 - Ve yunzirallezîne gâluttehazallâhu veledâ.

18.4 - Ve: "Allâh çocuk edindi" diyenleri de uyarsın.

 rtfSndPly*18.5*
(١٨-٥)
18.5*************
مَا لَهُمْ بِهٖ مِنْ عِلْمٍ وَلَا لِاٰبَائِهِمْ كَبُرَتْ كَلِمَةً تَخْرُجُ مِنْ اَفْوَاهِهِمْ اِنْ يَقُولُونَ اِلَّا كَذِبًا

18.5 - Mâ lehum bihî min ılmiv ve lâ liâbâihim, keburat kelimeten tahrucu min efvâhihim, iy yegûlûne illâ kezibâ.

18.5 - Bu hususta ne kendilerinin, ne de atalarının hiçbir bilgisi yoktur. Ağızlarından ne büyük (küstahça) söz çıkıyor! Onlar, yalandan başka bir şey söylemiyorlar.

 rtfSndPly*18.6*
(١٨-٦)
18.6*************
فَلَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَفْسَكَ عَلٰى اٰثَارِهِمْ اِنْ لَمْ يُؤْمِنُوا بِهٰذَا الْحَدٖيثِ اَسَفًا

18.6 - Felealleke bâhıun nefseke alâ âsârihim il lem yué'minû bihâzel hadîsi esefâ.

18.6 - Herhalde sen, onlar bu söze inanmıyorlar diye, peşlerinde üzüntüden kendini helâk edeceksin!

 rtfSndPly*18.7*
(١٨-٧)
18.7*************
اِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْاَرْضِ زٖينَةً لَهَا لِنَبْلُوَهُمْ اَيُّهُمْ اَحْسَنُ عَمَلًا

18.7 - İnnâ cealnâ mâ alel ardı zînetel lehâ linebluvehum eyyuhum ahsenu amelâ.

18.7 - Biz yeryüzündeki şeyleri, kendisine süs olsun diye yarattık ki onların, hangisinin daha güzel iş yaptığını deneyelim.

 rtfSndPly*18.8*
(١٨-٨)
18.8*************
وَاِنَّا لَجَاعِلُونَ مَا عَلَيْهَا صَعٖيدًا جُرُزًا

18.8 - Ve innâ lecâılûne mâ aleyhâ saîden curuzâ.

18.8 - Biz elbette (bir gün) yerin üzerindekileri kupkuru bir toprak yaparız.

 rtfSndPly*18.9*
(١٨-٩)
18.9*************
اَمْ حَسِبْتَ اَنَّ اَصْحَابَ الْكَهْفِ وَالرَّقٖيمِ كَانُوا مِنْ اٰيَاتِنَا عَجَبًا

18.9 - Em hasibte enne ashâbel kehfi ver ragîmi kânû min âyâtinâ acebâ.

18.9 - Yoksa sen, sadece Kehf ve Rakim sâhiplerinin bizim şaşılacak âyetlerimizden olduklarını mı sandın? (onlardan başka çok daha acâip âyetlerimiz vardır. Arzı yeşertip sonra kurutmamız da şaşılacak âyetlerimizden değil midir?)

 rtfSndPly*18.10*
(١٨-١٠)
18.10*************
اِذْ اَوَى الْفِتْيَةُ اِلَى الْكَهْفِ فَقَالُوا رَبَّنَا اٰتِنَا مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً وَهَيِّئْ لَنَا مِنْ اَمْرِنَا رَشَدًا

18.10 - İz evel fityetu ilel kehfi fegâlû rabbenâ âtinâ mil ledunke rahmetev ve heyyié'lena min emrinâ raşedâ.

18.10 - O gençler mağaraya sığındılar: "Rabbimiz, bize katından bir rahmet ver ve bize şu işimizden bir çıkış yolu hazırla!" dediler.

 rtfSndPly*18.11*
(١٨-١١)
18.11*************
فَضَرَبْنَا عَلٰى اٰذَانِهِمْ فِى الْكَهْفِ سِنٖينَ عَدَدًا

18.11 - Fedarabnâ alâ âzânihim fil kehfi sinîne adedâ.

18.11 - Bunun üzerine mağarada nice yıllar onların kulaklarına ağırlık vurduk (onları derin bir uykuya daldırdık)

 rtfSndPly*18.12*
(١٨-١٢)
18.12*************
ثُمَّ بَعَثْنَاهُمْ لِنَعْلَمَ اَيُّ الْحِزْبَيْنِ اَحْصٰى لِمَا لَبِثُوا اَمَدًا

18.12 - Summe beasnâhum linağleme eyyul hızbeyni ahsâ limâ lebisû emedâ.

18.12 - Sonra onları uyandırdık ki, (onların uyuma müddetleri hakkında ihtilâf eden) iki zümreden hangisinin, (onların) kaldıkları süreyi daha iyi hesâb edeceğini bilelim.

 rtfSndPly*18.13*
(١٨-١٣)
18.13*************
نَحْنُ نَقُصُّ عَلَيْكَ نَبَاَهُمْ بِالْحَقِّ اِنَّهُمْ فِتْيَةٌ اٰمَنُوا بِرَبِّهِمْ وَزِدْنَاهُمْ هُدًى

18.13 - Nahnu negussu aleyke nebeehum bil hagg, innehum fityetun âmenû birabbihim ve zidnâhum hudâ.

18.13 - Biz sana onların haberlerini gerçek olarak anlatıyoruz: Onlar Rablerine inanmış gençlerdi. Biz de onların hidâyetlerini artırmıştık.

 rtfSndPly*18.14*
(١٨-١٤)
18.14*************
وَرَبَطْنَا عَلٰى قُلُوبِهِمْ اِذْ قَامُوا فَقَالُوا رَبُّنَا رَبُّ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضِ لَنْ نَدْعُوَا مِنْ دُونِهٖ اِلٰهًا لَقَدْ قُلْنَا اِذًا شَطَطًا

18.14 - Ve rabatnâ alâ gulûbihim iz gâmû fegâlû rabbunâ rabbus semâvâti vel ardı len ned'uve min dûnihî ilâhel legad gulnâ izen şetatâ.

18.14 - Kalblerinin üstüne metânet bağlamıştık. Kalktılar, dediler ki: "Rabbimiz göklerin ve yerin Rabbidir. Biz O'ndan başkasına Tanrı demeyiz. Yoksa saçma söylemiş oluruz."

 rtfSndPly*18.15*
(١٨-١٥)
18.15*************
هٰؤُلَاءِ قَوْمُنَا اتَّخَذُوا مِنْ دُونِهٖ اٰلِهَةً لَوْلَا يَاْتُونَ عَلَيْهِمْ بِسُلْطَانٍ بَيِّنٍ فَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرٰى عَلَى اللّٰهِ كَذِبًا

18.15 - Hâulâi gavmunettehazû min dûnihî âliheh, lev lâ yeé'tûne aleyhim bisultânim beyyin, femen azlemu mimmenifterâ alallâhi kezibâ.

18.15 - Şunlar, şu kavmimiz O'ndan başka tanrılar edindiler. Onların tanrı olduğuna açık bir delil getirmeleri gerekmez miydi? Allah'a karşı yalan uydurandan daha zâlim kim olabilir?

 rtfSndPly*18.16*
(١٨-١٦)
18.16*************
وَاِذِ اعْتَزَلْتُمُوهُمْ وَمَا يَعْبُدُونَ اِلَّا اللّٰهَ فَاْوُا اِلَى الْكَهْفِ يَنْشُرْ لَكُمْ رَبُّكُمْ مِنْ رَحْمَتِهٖ ويُهَيِّئْ لَكُمْ مِنْ اَمْرِكُمْ مِرْفَقًا

18.16 - Ve iziğtezeltumûhum ve mâ yağbudûne illallâhe feé'vû ilel kehfi yenşur lekum rabbukum mir rahmetihî ve yuheyyié'lekum min emrikum mirfegâ.

18.16 - (İçlerinden biri şöyle dedi): "Mâdem ki siz onlardan ve Allah'tan başka taptıkları şeylerden ayrıldınız, o halde mağaraya sığının ki, Rabbiniz size rahmetinden bir parça yaysın (rızkınızı açıp bollaştırsın) ve (şu) işinizden size yararlı bir şey hazırlasın."

 rtfSndPly*18.17*
(١٨-١٧)
18.17*************
وَتَرَى الشَّمْسَ اِذَا طَلَعَتْ تَزَاوَرُ عَنْ كَهْفِهِمْ ذَاتَ الْيَمٖينِ وَاِذَا غَرَبَتْ تَقْرِضُهُمْ ذَاتَ الشِّمَالِ وَهُمْ فٖى فَجْوَةٍ مِنْهُ ذٰلِكَ مِنْ اٰيَاتِ اللّٰهِ مَنْ يَهْدِ اللّٰهُ فَهُوَ الْمُهْتَدِ وَمَنْ يُضْلِلْ فَلَنْ تَجِدَ لَهُ وَلِیًّا مُرْشِدًا

18.17 - Ve teraş şemse izâ taleat tezâveru an kehfihim zâtel yemîni ve izâ ğarabet tagriduhum zâteş şimâli ve hum fî fecvetim minh, zâlike min âyâtillâh, mey yehdillâhu fehuvel muhted, ve mey yudlil felen tecide lehû veliyyem murşidâ.

18.17 - Güneşi görürsün, doğduğu zaman mağaralarından sağa doğru eğiliyor, battığı zaman da sola doğru onları makaslayıp geçiyor (hiçbir halde onların üzerine düşüp kendilerini rahatsız etmiyor) ve onlar, mağaranın geniş bir dehlizi içindedirler. Bu (durum), Allâh'ın âyetlerindendir. Allâh kimi doğru yola iletirse o, yolu bulmuştur; kimi de sapıklıkta bırakırsa, artık onun için yol gösteren bir dost bulamazsın.

 rtfSndPly*18.18*
(١٨-١٨)
18.18*************
وَتَحْسَبُهُمْ اَيْقَاظًا وَهُمْ رُقُودٌ وَنُقَلِّبُهُمْ ذَاتَ الْيَمٖينِ وَذَاتَ الشِّمَالِ وَكَلْبُهُمْ بَاسِطٌ ذِرَاعَيْهِ بِالْوَصٖيدِ لَوِ اطَّلَعْتَ عَلَيْهِمْ لَوَلَّيْتَ مِنْهُمْ فِرَارًا وَلَمُلِئْتَ مِنْهُمْ رُعْبًا

18.18 - Ve tahsebuhum eygâzav ve hum rugûd, ve nugallibuhum zâtel yemîni ve zâteş şimâli ve kelbuhum bâsitun zirâayhi bil vasîd, levit talağte aleyhim levelleyte minhum firârav ve lemulié'te minhum ruğbâ.

18.18 - Uykuda oldukları halde sen onları uyanıklar sanırsın onları (uykuda) sağa sola çeviririz. Köpekleri de girişte iki kolunu (ön ayaklarını) uzatmış vaziyettedir. Onların durumunu görseydin, mutlaka onlardan dönüp kaçardın. Ve onlardan içine korku dolardı.

 rtfSndPly*18.19*
(١٨-١٩)
18.19*************
وَكَذٰلِكَ بَعَثْنَاهُمْ لِيَتَسَاءَلُوا بَيْنَهُمْ قَالَ قَائِلٌ مِنْهُمْ كَمْ لَبِثْتُمْ قَالُوا لَبِثْنَا يَوْمًا اَوْ بَعْضَ يَوْمٍ قَالُوا رَبُّكُمْ اَعْلَمُ بِمَا لَبِثْتُمْ فَابْعَثُوا اَحَدَكُمْ بِوَرِقِكُمْ هٰذِهٖ اِلَى الْمَدٖينَةِ فَلْيَنْظُرْ اَيُّهَا اَزْكٰى طَعَامًا فَلْيَاْتِكُمْ بِرِزْقٍ مِنْهُ وَلْيَتَلَطَّفْ وَلَا يُشْعِرَنَّ بِكُمْ اَحَدًا

18.19 - Ve kezâlike beasnâhum liyetesâelû beynehum, gâle gâilum minhum kem lebistum, gâlû lebisnâ yevmen ev bağda yevm, gâlû rabbukum ağlemu bimâ lebistum feb'asû ehadekum biverigıkum hâzihî ilel medîneti felyenzur eyyuhâ ezkâ taâmen felyeé'tikum birizgım minhu vel yetelettaf ve lâ yuş'ıranne bikum ehadâ.

18.19 - Yine böyle onları dirilttik ki, kendi aralarında (birbirlerine) sorsunlar: İçlerinden biri: "Ne kadar kaldınız?" dedi. "Bir gün, ya da günün bir parçası (kadar kaldık)." dediler. (Fakat işin içyüzünü iyice bilmediklerinden herşeyi en iyi bilenin Allâh olduğunu ifade ettiler): "Ne kadar kaldığınızı Rabbiniz daha iyi bilir, dediler, birinizi şu gümüş (para) ile şehre gönderin, baksın, hangi yiyecek daha temiz (ve nefis) ise ondan size bir azık getirsin; fakat çok dikkatli davransın, sakın sizi birisine sezdirmesin."

 rtfSndPly*18.20*
(١٨-٢٠)
18.20*************
اِنَّهُمْ اِنْ يَظْهَرُوا عَلَيْكُمْ يَرْجُمُوكُمْ اَوْ يُعٖيدُوكُمْ فٖى مِلَّتِهِمْ وَلَنْ تُفْلِحُوا اِذًا اَبَدًا

18.20 - İnnehum iy yazherû aleykum yercumûkum ev yuîdûkum fî milletihim ve len tuflihû izen ebedâ.

18.20 - Çünkü onlar sizi ellerine geçirirlerse taşlayarak öldürürler, yahut kendi dinlerine döndürürler ki, o takdirde asla iflâh olamazsınız.

 rtfSndPly*18.21*
(١٨-٢١)
18.21*************
وَكَذٰلِكَ اَعْثَرْنَا عَلَيْهِمْ لِيَعْلَمُوا اَنَّ وَعْدَ اللّٰهِ حَقٌّ وَاَنَّ السَّاعَةَ لَا رَيْبَ فٖيهَا اِذْ يَتَنَازَعُونَ بَيْنَهُمْ اَمْرَهُمْ فَقَالُوا ابْنُوا عَلَيْهِمْ بُنْيَانًا رَبُّهُمْ اَعْلَمُ بِهِمْ قَالَ الَّذٖينَ غَلَبُوا عَلٰى اَمْرِهِمْ لَنَتَّخِذَنَّ عَلَيْهِمْ مَسْجِدًا

18.21 - Ve kezâlike ağsernâ aleyhim liyağlemû enne vağdallâhi hagguv ve ennes sâate lâ raybe fîhâ, iz yetenâzeûne beynehum emrahum fegâlubnû aleyhim bunyânâ, rabbuhum ağlemu bihim, gâlellezîne ğalebû alâ emrihim lenettehızenne aleyhim mescidâ.

18.21 - (Nasıl onları uyutup sonra uyandırdıksa yine) böylece onları (bazı insanlara) buldurduk ki, Allâh'ın (öldükten sonra diriltme) va'dinin gerçek olduğunu ve (Duruşma) saatin(in geleceğin)de asla şüphe olmadığını bilsinler. (Bulanlar), o sırada kendi aralarında onların durumlarını tartışıyorlardı: "Onların üstüne bir binâ yapın!" dediler. Rableri onları daha iyi bilir. Onların işine gaalip gelen(yetkili)ler: "Mutlaka onların üstüne bir mescid yapacağız" dediler.

 rtfSndPly*18.22*
(١٨-٢٢)
18.22*************
سَيَقُولُونَ ثَلٰثَةٌ رَابِعُهُمْ كَلْبُهُمْ وَيَقُولُونَ خَمْسَةٌ سَادِسُهُمْ كَلْبُهُمْ رَجْمًا بِالْغَيْبِ وَيَقُولُونَ سَبْعَةٌ وَثَامِنُهُمْ كَلْبُهُمْ قُلْ رَبّٖى اَعْلَمُ بِعِدَّتِهِمْ مَا يَعْلَمُهُمْ اِلَّا قَلٖيلٌ فَلَا تُمَارِ فٖيهِمْ اِلَّا مِرَاءً ظَاهِرًا وَلَا تَسْتَفْتِ فٖيهِمْ مِنْهُمْ اَحَدًا

18.22 - Seyegûlûne selâsetur râbiuhum kelbuhum, ve yegûlûne hamsetun sâdisuhum kelbuhum racmem bil ğayb, ve yegûlûne seb'atuv ve sâminuhum kelbuhum, gur rabbî ağlemu biıddetihim mâ yağlemuhum illâ galîl, felâ tumâri fîhim illâ mirâen zâhirâ, ve lâ testefti fîhim minhum ehadâ.

18.22 - Görülmeyene taş atar gibi: "Onlar üçtür, dördüncüleri köpekleridir" diyecekler; "Beştir, altıncıları köpekleridir" diyecekler. "(Hayır,) Yedidir, sekizincileri köpekleridir.' diyecekler. De ki: "Onların sayısını Rabbim daha iyi bilir. Onları bilen azdır." Onun için onlar hakkında, sathi tartışma dışında, derin münakaşaya girme ve onlar hakkında bunlardan hiçbirine bir şey sorma.

 rtfSndPly*18.23*
(١٨-٢٣)
18.23*************
وَلَا تَقُولَنَّ لِشَاىْءٍ اِنّٖى فَاعِلٌ ذٰلِكَ غَدًا

18.23 - Ve lâ tegûlenne lişey'in innî fâılun zâlike ğadâ.

18.23 - Hiçbir şey için "Bunu yarın yapacağım" deme.

 rtfSndPly*18.24*
(١٨-٢٤)
18.24*************
اِلَّا اَنْ يَشَاءَ اللّٰهُ وَاذْكُرْ رَبَّكَ اِذَا نَسٖيتَ وَقُلْ عَسٰى اَنْ يَهْدِيَنِ رَبّٖى لِاَقْرَبَ مِنْ هٰذَا رَشَدًا

18.24 - İlla ey yeşâallâh, vezkur rabbeke izâ nesîte ve gul asâ ey yehdiyeni rabbî liagrabe min hâzâ raşedâ.

18.24 - Ancak "Allâh dilerse (yapacağım)" (de). Unuttuğun zaman Rabbini an ve "Rabbimin beni bundan daha doğru bir bilgiye ulaştırcağını umarım" de.

 rtfSndPly*18.25*
(١٨-٢٥)
18.25*************
وَلَبِثُوا فٖى كَهْفِهِمْ ثَلٰثَ مِائَةٍ سِنٖينَ وَازْدَادُوا تِسْعًا

18.25 - Ve lebisû fî kehfihim selâse mietin sinîne vezdâdû tis'â.

18.25 - Mağaralarında üçyüz yıl kaldılar. Dokuz (yıl) da ilâve ettiler.

 rtfSndPly*18.26*
(١٨-٢٦)
18.26*************
قُلِ اللّٰهُ اَعْلَمُ بِمَا لَبِثُوا لَهُ غَيْبُ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضِ اَبْصِرْ بِهٖ وَاَسْمِعْ مَا لَهُمْ مِنْ دُونِهٖ مِنْ وَلِىٍّ وَلَا يُشْرِكُ فٖى حُكْمِهٖ اَحَدًا

18.26 - Gulillâhu ağlemu bimâ lebisû, lehû ğaybus semâvâti vel ard, ebsır bihî ve esmiğ, mâ lehum min dûnihî miv veliyyiv ve lâ yuşriku fî hukmihî ehadâ.

18.26 - De ki: "Onların ne kadar kaldıklarını Allâh daha iyi bilir. Göklerin ve yerin gaybı O'nundur. O ne güzel görendir, ne güzel işitendir! Onların, O'ndan başka bir yardımcısı yoktur. Ve O, kendi hükmüne kimseyi ortak etmez."

 rtfSndPly*18.27*
(١٨-٢٧)
18.27*************
وَاتْلُ مَا اُوحِىَ اِلَيْكَ مِنْ كِتَابِ رَبِّكَ لَا مُبَدِّلَ لِكَلِمَاتِهٖ وَلَنْ تَجِدَ مِنْ دُونِهٖ مُلْتَحَدًا

18.27 - Vetlu mâ ûhiye ileyke min kitâbi rabbik, lâ mubeddile likelimâtihi ve len tecide min dûnihî multehadâ.

18.27 - Rabbinin Kitabı'ndan sana vahyedileni oku; O'nun sözlerini değiştirecek yoktur. O'ndan başka sığınılacak bir kimse de bulamazsın.

 rtfSndPly*18.28*
(١٨-٢٨)
18.28*************
وَاصْبِرْ نَفْسَكَ مَعَ الَّذٖينَ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ بِالْغَدٰوةِ وَالْعَشِىِّ يُرٖيدُونَ وَجْهَهُ وَلَا تَعْدُ عَيْنَاكَ عَنْهُمْ تُرٖيدُ زٖينَةَ الْحَيٰوةِ الدُّنْيَا وَلَا تُطِعْ مَنْ اَغْفَلْنَا قَلْبَهُ عَنْ ذِكْرِنَا وَاتَّبَعَ هَوٰیهُ وَكَانَ اَمْرُهُ فُرُطًا

18.28 - Vasbir nefseke meallezîne yed'ûne rabbehum bil ğadâti vel aşiyyi yurîdûne vechehû ve lâ tağdu aynâke anhum, turîdu zînetel hayâtid dunyâ ve lâ tutığ men ağfelnâ galbehû an zikrinâ vettebea hevâhu ve kâne emruhû furutâ.

18.28 - Nefsini, sabah akşam, rızâsını isteyerek Rablerine yalvaranlarla beraber tut (onlarla beraber bulunmağa candan sabret). Gözlerin, dünyâ hayâtının süsünü isteyerek onlardan başka yana sapmasın. Kalbini bizi anmaktan alıkoyduğumuz keyfine uyan ve işi, hep aşırılık olan kişiye itâat etme.

 rtfSndPly*18.29*
(١٨-٢٩)
18.29*************
وَقُلِ الْحَقُّ مِنْ رَبِّكُمْ فَمَنْ شَاءَ فَلْيُؤْمِنْ وَمَنْ شَاءَ فَلْيَكْفُرْ اِنَّا اَعْتَدْنَا لِلظَّالِمٖينَ نَارًا اَحَاطَ بِهِمْ سُرَادِقُهَا وَاِنْ يَسْتَغٖيثُوا يُغَاثُوا بِمَاءٍ كَالْمُهْلِ يَشْوِى الْوُجُوهَ بِئْسَ الشَّرَابُ وَسَاءَتْ مُرْتَفَقًا

18.29 - Ve gulil haggu mir rabbikum femen şâe felyué'miv ve men şâe felyekfur innâ ağtednâ lizzâlimîne nâran ehâta bihim surâdiguhâ, ve iy yesteğîsû yuğâsû bimâin kel muhli yeşvil vucûh, bié'seş şerâb, ve sâet murtefegâ.

18.29 - De ki: "Bu gerçek, Rabbinizdendir. Artık dileyen inansın, dileyen inkâr etsin." Çünkü biz zâlimlere öyle bir ateş hazırladık ki, çadırı onları kuşatmıştır. Eğer (susuzluktan) feryâd edip yardım isteseler erimiş mâden gibi yüzleri haşlayan bir su ile kendilerine yardım edilir! O ne kötü bir içecektir ve ne kötü bir dayanacak(koltuk)dur!

 rtfSndPly*18.30*
(١٨-٣٠)
18.30*************
اِنَّ الَّذٖينَ اٰمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ اِنَّا لَا نُضٖيعُ اَجْرَ مَنْ اَحْسَنَ عَمَلًا

18.30 - İnnellezîne âmenû ve amilus sâlihâti innâ lâ nudîu ecra men ahsene amelâ.

18.30 - Onlar ki inandılar ve iyi işler yaptılar; elbette biz işi güzel yapanın ecrini zâyi etmeyiz.

 rtfSndPly*18.31*
(١٨-٣١)
18.31*************
اُولٰئِكَ لَهُمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرٖى مِنْ تَحْتِهِمُ الْاَنْهَارُ يُحَلَّوْنَ فٖيهَا مِنْ اَسَاوِرَ مِنْ ذَهَبٍ وَيَلْبَسُونَ ثِيَابًا خُضْرًا مِنْ سُنْدُسٍ وَاِسْتَبْرَقٍ مُتَّكِپٖينَ فٖيهَا عَلَى الْاَرَائِكِ نِعْمَ الثَّوَابُ وَحَسُنَتْ مُرْتَفَقًا

18.31 - Ulâike lehum cennâtu adnin tecrî min tahtihimul enhâru yuhallevne fîhâ min esâvira min zehebiv ve yelbesûne siyâben hudram min sundusiv ve istebragım muttekiîne fîhâ alel erâik, niğmes sevâb, ve hasunet murtefegâ.

18.31 - Onlar öyle kimselerdir ki kendileri için Adn cennetleri vardır. Altlarından ırmaklar akar. Orada altın bileziklerle bezenirler; ince ipekten yeşil giysiler giyerek koltuklar üzerine yaslanırlar. Ne güzel sevâp ve ne güzel dayanacak (koltuk)!

 rtfSndPly*18.32*
(١٨-٣٢)
18.32*************
وَاضْرِبْ لَهُمْ مَثَلًا رَجُلَيْنِ جَعَلْنَا لِاَحَدِهِمَا جَنَّتَيْنِ مِنْ اَعْنَابٍ وَحَفَفْنَاهُمَا بِنَخْلٍ وَجَعَلْنَا بَيْنَهُمَا زَرْعًا

18.32 - Vadrib lehum meseler raculeyni cealnâ liehadihimâ cenneteyni min ağnabiv ve hafefnâhumâ binahliv ve cealnâ beynehumâ zer'â.

18.32 - Onlara şu iki adamı misâl olarak anlat: İkisinden birine iki üzüm bağı vermiş, onların etrâfını hurmalarla çevirmiş, ortalarında da ekin bitirmiştik.

 rtfSndPly*18.33*
(١٨-٣٣)
18.33*************
كِلْتَا الْجَنَّتَيْنِ اٰتَتْ اُكُلَهَا وَلَمْ تَظْلِمْ مِنْهُ شَيْپًا وَفَجَّرْنَا خِلَالَهُمَا نَهَرًا

18.33 - Kiltel cenneteyni âtet ukulehâ ve lem tazlim minhu şey'ev ve feccernâ hılâlehumâ neherâ.

18.33 - Her iki bağ da yemişini vermiş, ondan hiçbir şey eksik etmemişti. Aralarından bir de ırmak akıtmıştık.

 rtfSndPly*18.34*
(١٨-٣٤)
18.34*************
وَكَانَ لَهُ ثَمَرٌ فَقَالَ لِصَاحِبِهٖ وَهُوَ يُحَاوِرُهُ اَنَا اَكْثَرُ مِنْكَ مَالًا وَاَعَزُّ نَفَرًا

18.34 - Ve kâne lehû semer, fegâle lisâhıbihî ve huve yuhâviruhû ene ekseru minke mâlev ve eazzu neferâ.

18.34 - O(adam)ın (başka) ürünü de vardı. Arkadaşiyle konuşurken ona; "Ben malca senden zenginim, adamca da senden güçlüyüm." dedi.

 rtfSndPly*18.35*
(١٨-٣٥)
18.35*************
وَدَخَلَ جَنَّتَهُ وَهُوَ ظَالِمٌ لِنَفْسِهٖ قَالَ مَا اَظُنُّ اَنْ تَبٖيدَ هٰذِهٖ اَبَدًا

18.35 - Ve dehale cennetehû ve huve zâlimul linefsih, gâle mâ ezunnu en tebîde hâzihî ebedâ.

18.35 - (Böylece) kendisine yazık ederek bağına girdi: "Bunun yok olacağını hiç sanmam" dedi.

 rtfSndPly*18.36*
(١٨-٣٦)
18.36*************
وَمَا اَظُنُّ السَّاعَةَ قَائِمَةً وَلَئِنْ رُدِدْتُ اِلٰى رَبّٖى لَاَجِدَنَّ خَيْرًا مِنْهَا مُنْقَلَبًا

18.36 - Ve mâ ezunnus sâate gâimetev ve leir rudidtu ilâ rabbî leecidenne hayram minhâ mungalebâ.

18.36 - Kıyâmetin kopacağını da sanmıyorum. Şâyet Rabbime döndürülsem bile (orada) bundan daha güzel bir sonuç (daha güzel bir yer) bulurum.

 rtfSndPly*18.37*
(١٨-٣٧)
18.37*************
قَالَ لَهُ صَاحِبُهُ وَهُوَ يُحَاوِرُهُ اَكَفَرْتَ بِالَّذٖى خَلَقَكَ مِنْ تُرَابٍ ثُمَّ مِنْ نُطْفَةٍ ثُمَّ سَوّٰیكَ رَجُلًا

18.37 - Gâle lehû sâhıbuhû ve huve yuhâviruhû ekeferte billezî halegake min turâbin summe min nutfetin summe sevvâke raculâ.

18.37 - Kendisiyle konuşan arkadaşı ona dedi ki: "Seni topraktan, sonra nutfe (sperm)den yaratan, sonra da seni bir adam biçimine koyan Rabbine nankörlük mü ettin?"

 rtfSndPly*18.38*
(١٨-٣٨)
18.38*************
لٰكِنَّا هُوَ اللّٰهُ رَبّٖى وَلَا اُشْرِكُ بِرَبّٖى اَحَدًا

18.38 - Lâkinne huvallâhu rabbî ve lâ uşriku birabbî ehadâ.

18.38 - Fakat O Allâh benim Rabbimdir, ben Rabbime hiç kimseyi ortak koşmam!

 rtfSndPly*18.39*
(١٨-٣٩)
18.39*************
وَلَوْلَا اِذْ دَخَلْتَ جَنَّتَكَ قُلْتَ مَا شَاءَ اللّٰهُ لَا قُوَّةَ اِلَّا بِاللّٰهِ اِنْ تَرَنِ اَنَا اَقَلَّ مِنْكَ مَالًا وَوَلَدًا

18.39 - Ve lev lâ iz dehalte cenneteke gulte mâ şâallâhu lâ guvvete illâ billâh, in terani ene egalle minke mâlev ve veledâ.

18.39 - Bağına girdiğin zaman: Mâşâallah (Allâh dilemiş de olmuş), kuvvet yalnız Allâh iledir! demen gerekmez miydi? Gerçi sen beni malca ve evlâtça senden az görüyorsun ama

 rtfSndPly*18.40*
(١٨-٤٠)
18.40*************
فَعَسٰى رَبّٖى اَنْ يُؤْتِيَنِ خَيْرًا مِنْ جَنَّتِكَ وَيُرْسِلَ عَلَيْهَا حُسْبَانًا مِنَ السَّمَاءِ فَتُصْبِحَ صَعٖيدًا زَلَقًا

18.40 - Feasâ rabbî ey yué'tiyeni hayram min cennetike ve yursile aleyhâ husbânem mines semâi fetusbiha saîden zelegâ.

18.40 - Rabbim bana, senin bağından daha iyisini verebilir. Ve o(senin bağı)nın üzerine de gökten bir hesap görme âfeti gönderir de bağın kupkuru bir toprak kesilir.

 rtfSndPly*18.41*
(١٨-٤١)
18.41*************
اَوْ يُصْبِحَ مَاؤُهَا غَوْرًا فَلَنْ تَسْتَطٖيعَ لَهُ طَلَبًا

18.41 - Ev yusbiha mâuhâ ğavran felen testetîa lehû talebâ.

18.41 - Yahut suyu dibe çekilir de bir daha su arayamazsın.

 rtfSndPly*18.42*
(١٨-٤٢)
18.42*************
وَاُحٖيطَ بِثَمَرِهٖ فَاَصْبَحَ يُقَلِّبُ كَفَّيْهِ عَلٰى مَا اَنْفَقَ فٖيهَا وَهِىَ خَاوِيَةٌ عَلٰى عُرُوشِهَا وَيَقُولُ يَا لَيْتَنٖى لَمْ اُشْرِكْ بِرَبّٖى اَحَدًا

18.42 - Ve uhîta bisemerihî feasbeha yugallibu keffeyhi alâ mâ enfega fîhâ ve hiye hâviyetun alâ urûşihâ ve yegûlu yâ leytenî lem uşrik birabbî ehadâ.

18.42 - Derken (o inkârcı kişinin) ürünü yok edildi, çardakları üzerine yıkılmış durumda olan(bağ)ın karşısında ona harcadıklarına acıyarak ellerini uğuşturmağa başladı: "Âh nolaydı, ben Rabbime kimseyi ortak koşmamış olaydım!" diyordu.

 rtfSndPly*18.43*
(١٨-٤٣)
18.43*************
وَلَمْ تَكُنْ لَهُ فِئَةٌ يَنْصُرُونَهُ مِنْ دُونِ اللّٰهِ وَمَا كَانَ مُنْتَصِرًا

18.43 - Ve lem tekul lehû fietuy yensurûnehû min dûnillâhi ve mâ kâne muntesırâ.

18.43 - Allah'tan başka, kendisine yardım eden bir topluluğu da olmadı, kendi kendisini de kurtaramadı.

 rtfSndPly*18.44*
(١٨-٤٤)
18.44*************
هُنَالِكَ الْوَلَايَةُ لِلّٰهِ الْحَقِّ هُوَ خَيْرٌ ثَوَابًا وَخَيْرٌ عُقْبًا

18.44 - Hunâlikel velâyetu lillâhil hagg, huve hayrun sevâbev ve hayrun ugbâ.

18.44 - İşte o durumda velilik (koruyuculuk) yalnız hak olan Allah'a mahsustur. O'nun vereceği sevâp da daha hayırlıdır, sonuç da daha hayırlıdır.

 rtfSndPly*18.45*
(١٨-٤٥)
18.45*************
وَاضْرِبْ لَهُمْ مَثَلَ الْحَيٰوةِ الدُّنْيَا كَمَاءٍ اَنْزَلْنَاهُ مِنَ السَّمَاءِ فَاخْتَلَطَ بِهٖ نَبَاتُ الْاَرْضِ فَاَصْبَحَ هَشٖيمًا تَذْرُوهُ الرِّيَاحُ وَكَانَ اللّٰهُ عَلٰى كُلِّ شَیْءٍ مُقْتَدِرًا

18.45 - Vadrib lehum meselel hayâtid dunyâ kemâin enzelnâhu mines semâi fahteleta bihî nebâtul ardı feasbeha heşîmen tezrûhur riyâh, ve kânallâhu alâ kulli şey'im mugtedirâ.

18.45 - Onlara dünyâ hayâtının, tıpkı şöyle olduğunu anlat: Gökten bir su indirdik, Yerin bitkisi onunla karıştı ve (sonunda bitkiler), rüzgârların savurduğu çöp kırıntıları haline geliverdi. Allâh, her şeye kâdirdir.

 rtfSndPly*18.46*
(١٨-٤٦)
18.46*************
اَلْمَالُ وَالْبَنُونَ زٖينَةُ الْحَيٰوةِ الدُّنْيَا وَالْبَاقِيَاتُ الصَّالِحَاتُ خَيْرٌ عِنْدَ رَبِّكَ ثَوَابًا وَخَيْرٌ اَمَلًا

18.46 - Elmâlu vel benûne zînetul hayâtid dunyâ, vel bâgıyâtus sâlihâtu hayrun ınde rabbike sevâbev ve hayrun emelâ.

18.46 - Mal ve oğullar dünyâ hayâtının süsüdür. Kalıcı olan güzel işler ise Rabbinin katında sevâpça da daha hayırlıdır, umutça da daha hayırlıdır.

 rtfSndPly*18.47*
(١٨-٤٧)
18.47*************
وَيَوْمَ نُسَيِّرُ الْجِبَالَ وَتَرَى الْاَرْضَ بَارِزَةً وَحَشَرْنَاهُمْ فَلَمْ نُغَادِرْ مِنْهُمْ اَحَدًا

18.47 - Ve yevme nuseyyirul cibâle ve teral arda bârizetev ve haşernâhum felem nuğâdir minhum ehadâ.

18.47 - (Yalnız kalıcı eylemlerin yarar sağlayacağı) O gün dağları yürütürüz; yeri alaçık (çırılçıplak) görürsün (dağlar savrulup dümdüz olmuş, engebeler kalkmıştır) onları (hep bir yere) toplamışız, hiçbirini bırakmamışızdır.

 rtfSndPly*18.48*
(١٨-٤٨)
18.48*************
وَعُرِضُوا عَلٰى رَبِّكَ صَفًّا لَقَدْ جِئْتُمُونَا كَمَا خَلَقْنَاكُمْ اَوَّلَ مَرَّةٍ بَلْ زَعَمْتُمْ اَلَّنْ نَجْعَلَ لَكُمْ مَوْعِدًا

18.48 - Ve uridû alâ rabbike saffâ, legad cié'tumûnâ kemâ halagnâkum evvele merratim bel zeamtum ellen nec'ale lekum mev'ıdâ.

18.48 - Ve hepsi sıra sıra senin Rabbine sunulmuşlardır: "Andolsun, sizi ilk defa yarattığımız gibi (çırılçıplak, yalnız, malsız, mülksüz) bize geldiniz! Oysa siz, size (yaptıklarınızdan hesap sorulacak) bir zaman tayin etmeyeceğimizi sanmıştınız!"

 rtfSndPly*18.49*
(١٨-٤٩)
18.49*************
وَوُضِعَ الْكِتَابُ فَتَرَى الْمُجْرِمٖينَ مُشْفِقٖينَ مِمَّا فٖيهِ وَيَقُولُونَ يَا وَيْلَتَنَا مَالِ هٰذَا الْكِتَابِ لَا يُغَادِرُ صَغٖيرَةً وَلَا كَبٖيرَةً اِلَّا اَحْصٰیهَا وَوَجَدُوا مَا عَمِلُوا حَاضِرًا وَلَا يَظْلِمُ رَبُّكَ اَحَدًا

18.49 - Ve vudıal kitâbu feteral mucrimîne muşfigîne mimmâ fîhi ve yegûlûne yâ veyletenâ mâli hâzel kitâbi lâ yuğâdiru sağîratev ve lâ kebîraten illâ ahsâhâ, ve vecedû mâ amilû hadırâ, ve lâ yazlimu rabbuke ehadâ.

18.49 - Kitap (ortaya) konulmuştur. Suçluların onun içindekilerden korkarak: "Vah bize, bu Kitaba da ne oluyor, ne küçük ne de büyük hiçbir şey bırakmıyor, her (yaptığımız) şeyi sayıp döküyor!" dediklerini görürsün. Yaptıklarını hazır bulmuşlardır. Rabbin kimseye zulmetmez.

 rtfSndPly*18.50*
(١٨-٥٠)
18.50*************
وَاِذْ قُلْنَا لِلْمَلٰئِكَةِ اسْجُدُوا لِاٰدَمَ فَسَجَدُوا اِلَّا اِبْلٖيسَ كَانَ مِنَ الْجِنِّ فَفَسَقَ عَنْ اَمْرِ رَبِّهٖ اَفَتَتَّخِذُونَهُ وَذُرِّيَّتَهُ اَوْلِيَاءَ مِنْ دُونٖى وَهُمْ لَكُمْ عَدُوٌّ بِئْسَ لِلظَّالِمٖينَ بَدَلًا

18.50 - Ve iz gulnâ lilmelâiketiscudû liâdeme fesecedû illâ iblîs, kâne minel cinni fefesega an emri rabbih, efetettehızûnehû ve zuriyyetehû evliyâe min dûnî ve hum lekum aduvv, bié'se lizzâlimîne bedelâ.

18.50 - Meleklere: "Âdem'e secde edin!" demiştik; secde ettiler, yalnız İblis etmedi. O cinlerdendi, Rabbinin buyruğu dışına çıktı. Şimdi siz, benden ayrı olarak onu ve onun neslini dostlar mı ediniyorsunuz? Oysa onlar, sizin düşmanınızdır. Zâlimler için ne kötü bir değiştirmedir (bu. Dost olan Allâh'ı bırakıp düşman olan şeytânı ve zürriyetini dost tutmak)!

 rtfSndPly*18.51*
(١٨-٥١)
18.51*************
مَا اَشْهَدْتُهُمْ خَلْقَ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضِ وَلَا خَلْقَ اَنْفُسِهِمْ وَمَا كُنْتُ مُتَّخِذَ الْمُضِلّٖينَ عَضُدًا

18.51 - Mâ eşhedtuhum halgas semâvâti vel ardı ve lâ halga enfusihim, ve mâ kuntu muttehızel mudıllîne adudâ.

18.51 - Ben onları ne göklerin, yerin, yaratılmasında ve ne de kendilerinin yaratılmasında hazır bulundurdum; yoldan şaşırtanları (kendime) yardımcı tutmuş da değilim.

 rtfSndPly*18.52*
(١٨-٥٢)
18.52*************
وَيَوْمَ يَقُولُ نَادُوا شُرَكَائِىَ الَّذٖينَ زَعَمْتُمْ فَدَعَوْهُمْ فَلَمْ يَسْتَجٖيبُوا لَهُمْ وَجَعَلْنَا بَيْنَهُمْ مَوْبِقًا

18.52 - Ve yevme yegûlu nâdû şurakâiyellezîne zeamtum fedeavhum felem yestecîbû lehum ve cealnâ beynehum mevbigâ.

18.52 - O gün (Allâh, kâfirlere) der ki: "Benim ortaklarım zannettiğiniz şeyleri çağırın (da sizi azâbımdan kurtarsınlar)! İşte çağırdılar ama (çağırdıkları), kendilerine cevap vermediler. Ve biz onların aralarına tehlikeli bir uçurum koyduk.

 rtfSndPly*18.53*
(١٨-٥٣)
18.53*************
وَرَاَ الْمُجْرِمُونَ النَّارَ فَظَنُّوا اَنَّهُمْ مُوَاقِعُوهَا وَلَمْ يَجِدُوا عَنْهَا مَصْرِفًا

18.53 - Verael mucrimûnen nâra fezannû ennehum muvâgıûhâ ve lem yecidû anhâ masrifâ.

18.53 - Suçlular ateşi gördüler, artık içine düşeceklerini iyice anladılar, fakat ondan kaçacak bir yer bulamadılar.

 rtfSndPly*18.54*
(١٨-٥٤)
18.54*************
وَلَقَدْ صَرَّفْنَا فٖى هٰذَا الْقُرْاٰنِ لِلنَّاسِ مِنْ كُلِّ مَثَلٍ وَكَانَ الْاِنْسَانُ اَكْثَرَ شَیْءٍ جَدَلًا

18.54 - Ve legad sarrafnâ fî hâzel gur'âni linnâsi min kulli mesel, ve kânel insânu eksera şey'in cedelâ.

18.54 - Andolsun biz bu Kur'an'da insanlara her çeşit misali türlü biçimlerde anlattık. Ama insan, tartışmaya her şeyden daha çok düşkündür.

 rtfSndPly*18.55*
(١٨-٥٥)
18.55*************
وَمَا مَنَعَ النَّاسَ اَنْ يُؤْمِنُوا اِذْ جَاءَهُمُ الْهُدٰى وَيَسْتَغْفِرُوا رَبَّهُمْ اِلَّا اَنْ تَاْتِيَهُمْ سُنَّةُ الْاَوَّلٖينَ اَوْ يَاْتِيَهُمُ الْعَذَابُ قُبُلًا

18.55 - Ve mâ menean nâse ey yué'minû iz câehumul hudâ ve yestağfirû rabbehum illâ en teé'tiyehum sunnetul evvelîne ev yeé'tiyehumul azâbu gubulâ.

18.55 - Kendilerine hidâyet geldiği zaman insanları inanmaktan ve Rablerine istiğfar etmekten alıkoyan şey, ancak evvelkilerin yasasının kendilerine de gelmesi(ni) yahut azâbın açıkça karşılarına gelmesi(ni beklemeleri)dir.

 rtfSndPly*18.56*
(١٨-٥٦)
18.56*************
وَمَا نُرْسِلُ الْمُرْسَلٖينَ اِلَّا مُبَشِّرٖينَ وَمُنْذِرٖينَ وَيُجَادِلُ الَّذٖينَ كَفَرُوا بِالْبَاطِلِ لِيُدْحِضُوا بِهِ الْحَقَّ وَاتَّخَذُوا اٰيَاتٖى وَمَا اُنْذِرُوا هُزُوًا

18.56 - Ve mâ nursilul murselîne illâ mubeşşirîne ve munzirîn, ve yucâdilullezîne keferû bil bâtıli liyudhıdû bihil hagga vettehazû âyâtî ve mâ unzirû huzuvâ.

18.56 - Biz elçileri sadece müjdeleyiciler ve uyarıcılar olarak göndeririz. İnkâr edenler, hakkı bâtılla gidermek için mücâdele ediyorlar. (Onlar), âyetlerimle ve uyarıldıkları şeylerle alay ettiler.

 rtfSndPly*18.57*
(١٨-٥٧)
18.57*************
وَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنْ ذُكِّرَ بِاٰيَاتِ رَبِّهٖ فَاَعْرَضَ عَنْهَا وَنَسِىَ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ اِنَّا جَعَلْنَا عَلٰى قُلُوبِهِمْ اَكِنَّةً اَنْ يَفْقَهُوهُ وَفٖى اٰذَانِهِمْ وَقْرًا وَاِنْ تَدْعُهُمْ اِلَى الْهُدٰى فَلَنْ يَهْتَدُوا اِذًا اَبَدًا

18.57 - Ve men azlemu mimmen zukkira biâyâti rabbihî feağrada anhâ ve nesiye mâ gaddemet yedâh, innâ cealnâ alâ gulûbihim ekinneten ey yefgahûhu ve fî âzânihim vagrâ, ve in ted'uhum ilel hudâ feley yehtedû izen ebedâ.

18.57 - Kendisine Rabbinin âyetleri hatırlatıldığı halde onlardan yüz çeviren ve ellerinin (yapıp) öne sürdüğü(günâhlarını, isyânları)nı unutandan daha zâlim kim olabilir? Biz onların kalbleri üzerine, onu anlamalarına engel olan örtüler, kulaklarının içine de ağırlık koymuşuz. Onları doğru yola çağırsan da bu halde asla doğru yola gelmezler (çünkü gerçeğe basiretlerini kapamışlardır).

 rtfSndPly*18.58*
(١٨-٥٨)
18.58*************
وَرَبُّكَ الْغَفُورُ ذُو الرَّحْمَةِ لَوْ يُؤَاخِذُهُمْ بِمَا كَسَبُوا لَعَجَّلَ لَهُمُ الْعَذَابَ بَلْ لَهُمْ مَوْعِدٌ لَنْ يَجِدُوا مِنْ دُونِهٖ مَوْئِلًا

18.58 - Ve rabbukel ğafûru zur rahmeh, lev yuâhızuhum bimâ kesebû leaccele lehumul azâb, bel lehum mev'ıdul ley yecidû min dûnihî mev'ilâ.

18.58 - Ama çok bağışlayan, esirgeyen Rabbin eğer onları, yaptıklariyle hemen cezâlandıracak olsaydı, onların azâbını çabuklaştırırdı. Fakat onlar için va'dedilen bir zaman vardır ki, ondan (kaçıp) sığınacak bir yer bulamayacaklardır.

 rtfSndPly*18.59*
(١٨-٥٩)
18.59*************
وَتِلْكَ الْقُرٰى اَهْلَكْنَاهُمْ لَمَّا ظَلَمُوا وَجَعَلْنَا لِمَهْلِكِهِمْ مَوْعِدًا

18.59 - Ve tilkel gurâ ehleknâhum lemmâ zalemû ve cealnâ limehlikihim mev'ıdâ.

18.59 - İşte şu kentler de zulmetmeğe başlayınca onları helâk ettik. Onları helâk etmek için de bir süre belirlemiştik.

 rtfSndPly*18.60*
(١٨-٦٠)
18.60*************
وَاِذْ قَالَ مُوسٰى لِفَتٰیهُ لَا اَبْرَحُ حَتّٰى اَبْلُغَ مَجْمَعَ الْبَحْرَيْنِ اَوْ اَمْضِىَ حُقُبًا

18.60 - Ve iz gâle mûsâ lifetâhu lâ ebrahu hattâ ebluğa mecmeal bahrayni ev emdıye hugubâ.

18.60 - Mûsâ uşağına demişti ki: "Durmayıp ya iki denizin birleştiği yere varacağım veya uzun bir zaman yürüyeceğim."

 rtfSndPly*18.61*
(١٨-٦١)
18.61*************
فَلَمَّا بَلَغَا مَجْمَعَ بَيْنِهِمَا نَسِیَا حُوتَهُمَا فَاتَّخَذَ سَبٖيلَهُ فِى الْبَحْرِ سَرَبًا

18.61 - Felemmâ beleğâ mecmea beynihimâ nesiyâ hûtehumâ fettehaze sebîlehû fil bahri serabâ.

18.61 - İkisi (yürüdüler), iki denizin birleştiği yere varınca, balıklarını unuttular, (balık) sıyrılıp denizde yolunu tuttu.

 rtfSndPly*18.62*
(١٨-٦٢)
18.62*************
فَلَمَّا جَاوَزَا قَالَ لِفَتٰیهُ اٰتِنَا غَدَاءَنَا لَقَدْ لَقٖينَا مِنْ سَفَرِنَا هٰذَا نَصَبًا

18.62 - Felemmâ câvezâ gâle lifetâhu âtinâ ğadâenâ legad legînâ min seferinâ hâzâ nasabâ.

18.62 - Orayı geçip gittiklerinde (Mûsâ) uşağına: "Kahvaltımızı bize getir (de yiyelim), andolsun ki, bu yolculuğumuzdan (epey) yorgunluk çektik." dedi.

 rtfSndPly*18.63*
(١٨-٦٣)
18.63*************
قَالَ اَرَاَيْتَ اِذْ اَوَيْنَا اِلَى الصَّخْرَةِ فَاِنّٖى نَسٖيتُ الْحُوتَ وَمَا اَنْسَانٖيهُ اِلَّا الشَّيْطَانُ اَنْ اَذْكُرَهُ وَاتَّخَذَ سَبٖيلَهُ فِى الْبَحْرِ عَجَبًا

18.63 - Gâle eraeyte iz eveynâ iles sahrati feinnî nesîtul hût, ve mâ ensânîhu illeş şeytânu en ezkurah, vettehaze sebîlehû fil bahri acebâ.

18.63 - (Uşağı): "Gördün mü, dedi, kayaya sığındığımız vakit balığı unuttum. Onu söylememi, bana ancak şeytân unutturdu. (Balık), şaşılacak biçimde denizin içinde yolunu tuttu!

 rtfSndPly*18.64*
(١٨-٦٤)
18.64*************
قَالَ ذٰلِكَ مَا كُنَّا نَبْغِ فَارْتَدَّا عَلٰى اٰثَارِهِمَا قَصَصًا

18.64 - Gâle zâlike mâ kunnâ nebğ, ferteddâ alâ âsârihimâ gasasâ.

18.64 - (Mûsâ): "İşte aradığımız o idi." dedi. Tekrar izlerini ta'kibederek geriye döndüler, (kayaya vardılar).

 rtfSndPly*18.65*
(١٨-٦٥)
18.65*************
فَوَجَدَا عَبْدًا مِنْ عِبَادِنَا اٰتَيْنَاهُ رَحْمَةً مِنْ عِنْدِنَا وَعَلَّمْنَاهُ مِنْ لَدُنَّا عِلْمًا

18.65 - Fevecedâ abdem min ıbâdinâ âteynâhu rahmetem min ındinâ ve allemnâhu mil ledunnâ ılmâ.

18.65 - (Orada) Kullarımızdan bir kul buldular ki, biz ona katımızdan bir rahmet vermiştik ve ona katımızdan bir ilim öğretmiştik.

 rtfSndPly*18.66*
(١٨-٦٦)
18.66*************
قَالَ لَهُ مُوسٰى هَلْ اَتَّبِعُكَ عَلٰى اَنْ تُعَلِّمَنِ مِمَّا عُلِّمْتَ رُشْدًا

18.66 - Gâle lehû mûsâ hel ettebiuke alâ en tuallimeni mimmâ ullimte ruşdâ.

18.66 - Mûsâ ona: "Sana öğretilenden, bana da bir bilgi öğretmen için sana tâbi olabilir miyim?" dedi.

 rtfSndPly*18.67*
(١٨-٦٧)
18.67*************
قَالَ اِنَّكَ لَنْ تَسْتَطٖيعَ مَعِىَ صَبْرًا

18.67 - Gâle inneke len testetîa meıye sabrâ.

18.67 - (O da): "Sen benimle beraber bulunmağa dayanamazsın" dedi.

 rtfSndPly*18.68*
(١٨-٦٨)
18.68*************
وَكَيْفَ تَصْبِرُ عَلٰى مَا لَمْ تُحِطْ بِهٖ خُبْرًا

18.68 - Ve keyfe tasbiru alâ mâ lem tuhıt bihî hubrâ.

18.68 - Sana bildirilmeyen bir şeye nasıl dayanabilirsin?

 rtfSndPly*18.69*
(١٨-٦٩)
18.69*************
قَالَ سَتَجِدُنٖى اِنْ شَاءَ اللّٰهُ صَابِرًا وَلَا اَعْصٖى لَكَ اَمْرًا

18.69 - Gâle setecidunî in şâallâhu sâbirav ve lâ ağsî leke emrâ.

18.69 - (Mûsâ): "İnşâallah, dedi, beni sabredici bulursun, senin emrine karşı gelmem."

 rtfSndPly*18.70*
(١٨-٧٠)
18.70*************
قَالَ فَاِنِ اتَّبَعْتَنٖى فَلَا تَسْپَلْنٖى عَنْ شَیْءٍ حَتّٰى اُحْدِثَ لَكَ مِنْهُ ذِكْرًا

18.70 - Gâle feinittebağtenî felâ tes'elnî an şey'in hattâ uhdise leke minhu zikrâ.

18.70 - (O kul): "O halde, dedi, eğer bana tabi olursan ben sana anlatıncaya kadar (yaptığım) hiçbir şey hakkında bana soru sorma."

 rtfSndPly*18.71*
(١٨-٧١)
18.71*************
فَانْطَلَقَا حَتّٰى اِذَا رَكِبَا فِى السَّفٖينَةِ خَرَقَهَا قَالَ اَخَرَقْتَهَا لِتُغْرِقَ اَهْلَهَا لَقَدْ جِئْتَ شَيْپًا اِمْرًا

18.71 - Fentalegâ, hattâ izâ rakibâ fis sefîneti haragahâ, gâle eharagtehâ lituğriga ehlehâ, legad cié'te şey'en imrâ.

18.71 - Bunun üzerine yürüdüler. Nihâyet gemiye bindikleri zaman gemiyi deliverdi. (Mûsâ): "Halkını boğmak için mi gemiyi deldin? Gerçekten sen çok tehlikeli bir iş yaptın!" dedi.

 rtfSndPly*18.72*
(١٨-٧٢)
18.72*************
قَالَ اَلَمْ اَقُلْ اِنَّكَ لَنْ تَسْتَطٖيعَ مَعِىَ صَبْرًا

18.72 - Gâle elem egul inneke len testetîa meıye sabrâ.

18.72 - (O kul): "Sen benimle beraber bulunmağa dayanamazsın demedim mi?" dedi.

 rtfSndPly*18.73*
(١٨-٧٣)
18.73*************
قَالَ لَا تُؤَاخِذْنٖى بِمَا نَسٖيتُ وَلَا تُرْهِقْنٖى مِنْ اَمْرٖى عُسْرًا

18.73 - Gâle lâ tuâhıznî bimâ nesîtu ve lâ turhıgnî min emrî usrâ.

18.73 - (Mûsâ): "Unuttuğum şeyden ötürü beni kınama ve bana bu işimden dolayı bir güçlük çıkarma." dedi.

 rtfSndPly*18.74*
(١٨-٧٤)
18.74*************
فَانْطَلَقَا حَتّٰى اِذَا لَقِیَا غُلَامًا فَقَتَلَهُ قَالَ اَقَتَلْتَ نَفْسًا زَكِيَّةً بِغَيْرِ نَفْسٍ لَقَدْ جِئْتَ شَيْپًا نُكْرًا

18.74 - Fentalegâ, hattâ izâ legıyâ ğulâmen fegatelehû gâle egatelte nefsen zekiyyetem biğayri nefs, legad cié'te şey'en nukrâ.

18.74 - Yine yürüdüler. Nihâyet bir oğlana rastladılar. (O kul) hemen onu öldürdü. (Mûsâ): "Bir can karşılığı olmadan temiz bir cana kıydın ha? Doğrusu sen, çirkin bir iş yaptın!" dedi.

 rtfSndPly*18.75*
(١٨-٧٥)
18.75*************
قَالَ اَلَمْ اَقُلْ لَكَ اِنَّكَ لَنْ تَسْتَطٖيعَ مَعِىَ صَبْرًا

18.75 - Gâle elem egul leke inneke len testetîa meıye sabrâ.

18.75 - (O kul): "Ben sana, sen benimle beraber bulunmağa dayanamazsın, dememiş miydim? dedi.

 rtfSndPly*18.76*
(١٨-٧٦)
18.76*************
قَالَ اِنْ سَاَلْتُكَ عَنْ شَیْءٍ بَعْدَهَا فَلَا تُصَاحِبْنٖى قَدْ بَلَغْتَ مِنْ لَدُنّٖى عُذْرًا

18.76 - Gâle in seeltuke an şey'im bağdehâ felâ tusâhıbnî, gad belağte mil ledunnî uzrâ.

18.76 - (Mûsâ) dedi ki: "Eğer bundan sonra (bir daha) sana bir şey sorarsam, artık bana arkadaş olma. (O zaman) benim tarafımdan sana özür ulaşmıştır (artık benden ayrılmakta mazur sayılırsın).

 rtfSndPly*18.77*
(١٨-٧٧)
18.77*************
فَانْطَلَقَا حَتّٰى اِذَا اَتَيَا اَهْلَ قَرْيَةٍ اسْتَطْعَمَا اَهْلَهَا فَاَبَوْا اَنْ يُضَيِّفُوهُمَا فَوَجَدَا فٖيهَا جِدَارًا يُرٖيدُ اَنْ يَنْقَضَّ فَاَقَامَهُ قَالَ لَوْ شِئْتَ لَتَّخَذْتَ عَلَيْهِ اَجْرًا

18.77 - Fentalegâ, hattâ izâ eteyâ ehle garyetinistet'amâ ehlehâ feebev ey yudayyifûhumâ fevecedâ fîhâ cidâray yurîdu ey yengadda feegâmeh, gâle lev şié'te lettehazte aleyhi ecrâ.

18.77 - Yine yürüdüler. Nihâyet bir kent halkına varıp onlardan yemek istediler (kent halkı) onları konuklamaktan kaçındılar. Derken orada yıkılmağa yüz tutan bir duvar buldular; hemen onu doğrulttu. (Mûsâ): "İsteseydin buna karşılık bir ücret alırdın," dedi.

 rtfSndPly*18.78*
(١٨-٧٨)
18.78*************
قَالَ هٰذَا فِرَاقُ بَيْنٖى وَبَيْنِكَ سَاُنَبِّئُكَ بِتَاْوٖيلِ مَا لَمْ تَسْتَطِعْ عَلَيْهِ صَبْرًا

18.78 - Gâle hâzâ firâgu beynî ve beynik, seunebbiuke biteé'vîli mâ lem testetığ aleyhi sabrâ.

18.78 - İşte, dedi bu, benimle senin aramızın ayrılmasıdır. Şimdi sana sabredemeğin şeylerin içyüzünü haber vereceğim.

 rtfSndPly*18.79*
(١٨-٧٩)
18.79*************
اَمَّا السَّفٖينَةُ فَكَانَتْ لِمَسَاكٖينَ يَعْمَلُونَ فِى الْبَحْرِ فَاَرَدْتُ اَنْ اَعٖيبَهَا وَكَانَ وَرَاءَهُمْ مَلِكٌ يَاْخُذُ كُلَّ سَفٖينَةٍ غَصْبًا

18.79 - Emmes sefînetu fekânet limesâkîne yağmelûne fil bahri feeradtu en eîbehâ ve kâne verâehum melikuy yeé'huzu kulle sefînetin ğasbâ.

18.79 - O (yaraladığım) gemi, denizde çalışan yoksullarındı. Onu kusurlu yapmak istedim, çünkü onların ilerisinde her (sağlam) gemiyi zorla alan bir kral vardı.

 rtfSndPly*18.80*
(١٨-٨٠)
18.80*************
وَاَمَّا الْغُلَامُ فَكَانَ اَبَوَاهُ مُؤْمِنَيْنِ فَخَشٖينَا اَنْ يُرْهِقَهُمَا طُغْيَانًا وَكُفْرًا

18.80 - Ve emmel ğulâmu fekâne ebevâhu mué'mineyni fehaşînâ ey yurhigahumâ tuğyânev ve kufrâ.

18.80 - Oğlana gelince: Onun anası babası mü'min insanlardı. Bunun, onlara azgınlık ve küfür sarmasından korktuk.

 rtfSndPly*18.81*
(١٨-٨١)
18.81*************
فَاَرَدْنَا اَنْ يُبْدِلَهُمَا رَبُّهُمَا خَيْرًا مِنْهُ زَكٰوةً وَاَقْرَبَ رُحْمًا

18.81 - Feeradnâ ey yubdilehumâ rabbuhumâ hayram minhu zekâtev ve agrabe ruhmâ.

18.81 - İstedik ki Rableri onun yerine onlara ondan daha temiz, daha merhametli (ana babasına iyilik eden) birini versin.

 rtfSndPly*18.82*
(١٨-٨٢)
18.82*************
وَاَمَّا الْجِدَارُ فَكَانَ لِغُلَامَيْنِ يَتٖيمَيْنِ فِى الْمَدٖينَةِ وَكَانَ تَحْتَهُ كَنْزٌ لَهُمَا وَكَانَ اَبُوهُمَا صَالِحًا فَاَرَادَ رَبُّكَ اَنْ يَبْلُغَا اَشُدَّهُمَا وَيَسْتَخْرِجَا كَنْزَهُمَا رَحْمَةً مِنْ رَبِّكَ وَمَا فَعَلْتُهُ عَنْ اَمْرٖى ذٰلِكَ تَاْوٖيلُ مَا لَمْ تَسْطِعْ عَلَيْهِ صَبْرًا

18.82 - Ve emmel cidâru fekâne liğulâmeyni yetîmeyni fil medîneti ve kâne tahtehû kenzul lehumâ ve kâne ebûhumâ sâlihâ, feerâde rabbuke ey yebluğâ eşuddehumâ ve yestahricâ kenzehumâ, rahmetem mir rabbik, ve mâ fealtuhû an emrî, zâlike teé'vîlu mâ lem testığ aleyhi sabrâ.

18.82 - Duvar ise şehirde iki yetim çocuğun idi. Altında onlara ait bir hazine vardı. Babaları da iyi bir kimse idi. Rabbin istedi ki onlar (büyüyüp) güçlü çağlarına ersinler ve Rabbinden bir rahmet olarak hazinelerini çıkarsınlar. Bunları, ben kendiliğimden yapmadım. İşte senin sabredemediğin şeylerin içyüzü budur.

 rtfSndPly*18.83*
(١٨-٨٣)
18.83*************
وَيَسْپَلُونَكَ عَنْ ذِى الْقَرْنَيْنِ قُلْ سَاَتْلُوا عَلَيْكُمْ مِنْهُ ذِكْرًا

18.83 - Ve yes'elûneke an zilgarneyn, gul seetlû aleykum minhu zikrâ.

18.83 - (Ey Muhammed), sana Zu'l-Karneyn'den soruyorlar. De ki: "Size ondan bir anı okuyacağım."

 rtfSndPly*18.84*
(١٨-٨٤)
18.84*************
اِنَّا مَكَّنَّا لَهُ فِى الْاَرْضِ وَاٰتَيْنَاهُ مِنْ كُلِّ شَیْءٍ سَبَبًا

18.84 - İnnâ mekkennâ lehû fil ardı ve âteynâhu min kulli şey'in sebebâ.

18.84 - Biz onu yeryüzünde güçlü kıldık ve ona herşeyden bir sebep (istediği herşeye ulaşmanın yolunu, aracını) verdik.

 rtfSndPly*18.85*
(١٨-٨٥)
18.85*************
فَاَتْبَعَ سَبَبًا

18.85 - Feetbea sebebâ.

18.85 - O da (kendisini batı ülkelerine ulaştıracak) bir yol tuttu.

 rtfSndPly*18.86*
(١٨-٨٦)
18.86*************
حَتّٰى اِذَا بَلَغَ مَغْرِبَ الشَّمْسِ وَجَدَهَا تَغْرُبُ فٖى عَيْنٍ حَمِئَةٍ وَوَجَدَ عِنْدَهَا قَوْمًا قُلْنَا يَا ذَا الْقَرْنَيْنِ اِمَّا اَنْ تُعَذِّبَ وَاِمَّا اَنْ تَتَّخِذَ فٖيهِمْ حُسْنًا

18.86 - Hattâ izâ belağa mağribeş şemsi vecedehâ tağrubu fî aynin hamietiv ve vecede ındehâ gavmâ, gulnâ yâ zelgarneyni immâ en tuazzibe ve immâ en tettehıze fîhim husnâ.

18.86 - Nihâyet güneşin battığı yere ulaşınca onu, kara balçıklı bir gözede batar buldu. Onun yanında da bir kavim buldu. Dedik ki: "Ey Zu'l-Karneyn, (onlara) ya azâb edersin veya kendilerine güzel davranırsın (onları güzellikle yola getirirsin. Nasıl istersen öyle yaparsın)."

 rtfSndPly*18.87*
(١٨-٨٧)
18.87*************
قَالَ اَمَّا مَنْ ظَلَمَ فَسَوْفَ نُعَذِّبُهُ ثُمَّ يُرَدُّ اِلٰى رَبِّهٖ فَيُعَذِّبُهُ عَذَابًا نُكْرًا

18.87 - Gâle emmâ men zaleme fesevfe nuazzibuhû summe yuraddu ilâ rabbihî feyuazzibuhû azâben nukrâ.

18.87 - Dedi: "Kim haksızlık ederse, ona azâb edeceğiz, sonra o, Rabbine döndürülecektir. O da ona görülmemiş bir azâb edecektir."

 rtfSndPly*18.88*
(١٨-٨٨)
18.88*************
وَاَمَّا مَنْ اٰمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَلَهُ جَزَاءً الْحُسْنٰى وَسَنَقُولُ لَهُ مِنْ اَمْرِنَا يُسْرًا

18.88 - Ve emmâ men âmene ve amile sâlihan felehû cezâenil husnâ, ve senegûlu lehû min emrinâ yusrâ.

18.88 - Fakat inanıp iyi iş yapan kimseye de en güzel mükâfât vardır. Ona buyruğumuzdan kolay olanı söyleyeceğiz (onu zor işlere koşmayacağız).

 rtfSndPly*18.89*
(١٨-٨٩)
18.89*************
ثُمَّ اَتْبَعَ سَبَبًا

18.89 - Summe etbea sebebâ.

18.89 - Sonra yine bir yol tuttu.

 rtfSndPly*18.90*
(١٨-٩٠)
18.90*************
حَتّٰى اِذَا بَلَغَ مَطْلِعَ الشَّمْسِ وَجَدَهَا تَطْلُعُ عَلٰى قَوْمٍ لَمْ نَجْعَلْ لَهُمْ مِنْ دُونِهَا سِتْرًا

18.90 - Hattâ izâ beleğa matliaş şemsi vecedehâ tatluu alâ gavmil lem nec'al lehum min dûnihâ sitrâ.

18.90 - Nihâyet güneşin doğduğu yere ulaşınca onu, güneşe karşı kendilerine siper yapmadığımız bir kavim üzerine doğar buldu.


rtfSelectedTabRef*5*110*110*018.110*Kehf 1-110*Kehf 1-110*2*90*tumSure*rtfSelectedTabRef
 rtfBulunanSayi*20*rtfBulunanSayi
 rtfSndPly*18.91*

(١٨-٩١)
18.91*************
كَذٰلِكَ وَقَدْ اَحَطْنَا بِمَا لَدَيْهِ خُبْرًا

18.91 - Kezâlik, ve gad ehatnâ bimâ ledeyhi hubrâ.

18.91 - İşte (Zu'l-Karneyn) böyle (yüksek bir mevkie ve hükümranlığa sâhip) idi. Onun yanında (daha) nice bilgi ve yetki bulunduğunu biliyorduk.

 rtfSndPly*18.92*

(١٨-٩٢)
18.92*************
ثُمَّ اَتْبَعَ سَبَبًا

18.92 - Summe etbea sebebâ.

18.92 - Sonra yine bir yol tuttu.

 rtfSndPly*18.93*

(١٨-٩٣)
18.93*************
حَتّٰى اِذَا بَلَغَ بَيْنَ السَّدَّيْنِ وَجَدَ مِنْ دُونِهِمَا قَوْمًا لَا يَكَادُونَ يَفْقَهُونَ قَوْلًا

18.93 - Hattâ izâ beleğa beynes seddeyni vecede min dûnihimâ gavmel lâ yekâdûne yefgahûne gavlâ.

18.93 - Nihâyet iki sed arasına ulaşınca onların önünde hemen hiç söz anlamayan bir kavim buldu.

 rtfSndPly*18.94*

(١٨-٩٤)
18.94*************
قَالُوا يَا ذَا الْقَرْنَيْنِ اِنَّ يَاْجُوجَ وَمَاْجُوجَ مُفْسِدُونَ فِى الْاَرْضِ فَهَلْ نَجْعَلُ لَكَ خَرْجًا عَلٰى اَنْ تَجْعَلَ بَيْنَنَا وَبَيْنَهُمْ سَدًّا

18.94 - Gâlû yâ zelgarneyni inne yeé'cûce ve meé'cûce mufsidûne fil ardı fehel nec'alu leke harcen alâ en tec'ale beynenâ ve beynehum seddâ.

18.94 - Dediler ki: "Ey Zu'l-Karneyn, Ye'cûc ve Me'cûc, bu yerde bozgunculuk yapıyorlar. Bizimle onların arasına bir sed yapman için sana bir vergi verelim mi?"

 rtfSndPly*18.95*

(١٨-٩٥)
18.95*************
قَالَ مَا مَكَّنّٖى فٖيهِ رَبّٖى خَيْرٌ فَاَعٖينُونٖى بِقُوَّةٍ اَجْعَلْ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُمْ رَدْمًا

18.95 - Gâle mâ mekkennî fîhi rabbî hayrun feeînûnî biguvvetin ec'al beynekum ve beynehum radmâ.

18.95 - Dedi ki: "Rabbimin, beni içinde bulundurduğu imkânlar, (sizin vereceğinizden) daha hayırlıdır. Siz bana (insan) güc(üy)le yardım edin de sizinle onlar arasına sağlam bir engel yapayım."

 rtfSndPly*18.96*

(١٨-٩٦)
18.96*************
اٰتُونٖى زُبَرَ الْحَدٖيدِ حَتّٰى اِذَا سَاوٰى بَيْنَ الصَّدَفَيْنِ قَالَ انْفُخُوا حَتّٰى اِذَا جَعَلَهُ نَارًا قَالَ اٰتُونٖى اُفْرِغْ عَلَيْهِ قِطْرًا

18.96 - Âtûnî zuberal hadîd, hattâ izâ sâvâ beynes sadefeyni gâlenfuhû, hattâ izâ cealehû nâran gâle âtûnî ufrığ aleyhi gıtrâ.

18.96 - Bana demir kütleleri getirin. (Zu'l-Karneyn) iki dağın arasını (demir kütleleriyle doldurtup dağlarla) aynı seviyeye getirince: "Üfleyin!" dedi. Nihâyet o(demir kütleleri)ni bir ateş haline sokunca "Getirin bana, üzerine erimiş katran dökeyim," dedi.

 rtfSndPly*18.97*

(١٨-٩٧)
18.97*************
فَمَا اسْطَاعُوا اَنْ يَظْهَرُوهُ وَمَا اسْتَطَاعُوا لَهُ نَقْبًا

18.97 - Femestâû ey yazherûhu ve mestetâû lehû nagbâ.

18.97 - Artık (Ye'cûc Me'cûc) onu ne aşabildiler, ne de delebildiler.

 rtfSndPly*18.98*

(١٨-٩٨)
18.98*************
قَالَ هٰذَا رَحْمَةٌ مِنْ رَبّٖى فَاِذَا جَاءَ وَعْدُ رَبّٖى جَعَلَهُ دَكَّاءَ وَكَانَ وَعْدُ رَبّٖى حَقًّا

18.98 - Gâle hâzâ rahmetum mir rabbî, feizâ câe vağdu rabbî cealehû dekkâé', ve kâne vağdu rabbî haggâ.

18.98 - (Zu'l-Karneyn) dedi: "Bu, Rabbimin bir rahmetidir. Rabbimin va'di gel(ip Ye'cûc ve Me'cûc'un çıkması, yahut kıyâmetin kopması gerek)diği zaman onu yerle bir eder; şüphesiz Rabbimin va'di gerçektir."

 rtfSndPly*18.99*

(١٨-٩٩)
18.99*************
وَتَرَكْنَا بَعْضَهُمْ يَوْمَئِذٍ يَمُوجُ فٖى بَعْضٍ وَنُفِخَ فِى الصُّورِ فَجَمَعْنَاهُمْ جَمْعًا

18.99 - Ve teraknâ bağdahum yevmeiziy yemûcu fî bağdıv ve nufiha fis sûri fecemağnâhum cem'â.

18.99 - Biz o gün (Ye'cûc ve Me'cûc'u) bırakmışızdır: Birbiri içinde dalgalanır(lar). Sûr'a da üflenmiştir ve onları hep bir araya toplamışızdır.

 rtfSndPly*18.100*

(١٨-١٠٠)
18.100*************
وَعَرَضْنَا جَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ لِلْكَافِرٖينَ عَرْضًا

18.100 - Ve aradnâ cehenneme yevmeizil lilkâfirîne ardâ.

18.100 - O gün cehennemi kâfirlere açıkça göstereceğiz.

 rtfSndPly*18.101*

(١٨-١٠١)
18.101*************
اَلَّذٖينَ كَانَتْ اَعْيُنُهُمْ فٖى غِطَاءٍ عَنْ ذِكْرٖى وَكَانُوا لَا يَسْتَطٖيعُونَ سَمْعًا

18.101 - Ellezîne kânet ağyunuhum fî ğıtâin an zikrî ve kânû lâ yestetîûne sem'â.

18.101 - Onlar ki beni anmağa karşı gözleri perde içinde idi ve (Kur'ân'ı) dinlemeğe tahammül edemezlerdi.

 rtfSndPly*18.102*

(١٨-١٠٢)
18.102*************
اَفَحَسِبَ الَّذٖينَ كَفَرُوا اَنْ يَتَّخِذُوا عِبَادٖى مِنْ دُونٖى اَوْلِيَاءَ اِنَّا اَعْتَدْنَا جَهَنَّمَ لِلْكَافِرٖينَ نُزُلًا

18.102 - Efehasibellezîne keferû ey yettehızû ıbâdî min dûnî evliyâé', innâ ağtednâ cehenneme lilkâfirîne nuzulâ.

18.102 - O nankörler benden ayrı olarak kullarımı kendilerine veliler yapacaklarını mı sandılar? Biz kâfirlere cehennemi konak olarak hazırladık.

 rtfSndPly*18.103*

(١٨-١٠٣)
18.103*************
قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُمْ بِالْاَخْسَرٖينَ اَعْمَالًا

18.103 - Gul hel nunebbiukum bil ahserîne ağmâlâ.

18.103 - De ki: "Size işleri bakımından en çok ziyana uğrayacak olanları söyleyeyim mi?"

 rtfSndPly*18.104*

(١٨-١٠٤)
18.104*************
اَلَّذٖينَ ضَلَّ سَعْيُهُمْ فِى الْحَيٰوةِ الدُّنْيَا وَهُمْ يَحْسَبُونَ اَنَّهُمْ يُحْسِنُونَ صُنْعًا

18.104 - Ellezîne dalle sağyuhum fil hayâtid dunyâ ve hum yahsebûne ennehum yuhsinûne sun'â.

18.104 - Dünyâ hayâtında bütün çabaları boşa gitmiş olan ve kendileri de iyi iş yaptıklarını sanan kimseleri?

 rtfSndPly*18.105*

(١٨-١٠٥)
18.105*************
اُولٰئِكَ الَّذٖينَ كَفَرُوا بِاٰيَاتِ رَبِّهِمْ وَلِقَائِهٖ فَحَبِطَتْ اَعْمَالُهُمْ فَلَا نُقٖيمُ لَهُمْ يَوْمَ الْقِيٰمَةِ وَزْنًا

18.105 - Ulâikellezîne keferû biâyâti rabbihim ve ligâihî fehabitat ağmaluhum felâ nugîmu lehum yevmel gıyâmeti veznâ.

18.105 - İşte onlar, Rablerinin âyetlerini ve O'na kavuşmayı inkâr eden, bu yüzden eylemleri boşa çıkan kimselerdir. (Yaptıkları işler tamamen boşa çıktığından) kıyâmet günü onlar için bir terazi kurmayız (veya onlara hiçbir değer vermeyiz).

 rtfSndPly*18.106*

(١٨-١٠٦)
18.106*************
ذٰلِكَ جَزَاؤُهُمْ جَهَنَّمُ بِمَا كَفَرُوا وَاتَّخَذُوا اٰيَاتٖى وَرُسُلٖى هُزُوًا

18.106 - Zâlike cezâuhum cehennemu bimâ keferû vettehazû âyâtî ve rusulî huzuvâ.

18.106 - İnkâr ettikleri, âyetlerimi ve elçilerimi eğlence yerine koydukları için onların cezâsı cehennemdir.

 rtfSndPly*18.107*

(١٨-١٠٧)
18.107*************
اِنَّ الَّذٖينَ اٰمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ كَانَتْ لَهُمْ جَنَّاتُ الْفِرْدَوْسِ نُزُلًا

18.107 - İnnellezîne âmenû ve amilus sâlihâti kânet lehum cennâtul firdevsi nuzulâ.

18.107 - İnanıp iyi işler yapanlara gelince, onların konağı da Firdevs cennetleridir.

 rtfSndPly*18.108*

(١٨-١٠٨)
18.108*************
خَالِدٖينَ فٖيهَا لَا يَبْغُونَ عَنْهَا حِوَلًا

18.108 - Hâlidîne fîhâ lâ yebğûne anhâ hıvelâ.

18.108 - Orada sürekli kalacaklardır. Oradan hiç ayrılmak istemezler.

 rtfSndPly*18.109*

(١٨-١٠٩)
18.109*************
قُلْ لَوْ كَانَ الْبَحْرُ مِدَادًا لِكَلِمَاتِ رَبّٖى لَنَفِدَ الْبَحْرُ قَبْلَ اَنْ تَنْفَدَ كَلِمَاتُ رَبّٖى وَلَوْ جِئْنَا بِمِثْلِهٖ مَدَدًا

18.109 - Gul lev kânel bahru midâdel likelimâti rabbî lenefidel bahru gable en tenfede kelimâtu rabbî ve lev cié'nâ bimislihi mededâ.

18.109 - De ki: "Rabbimin sözleri(ni yazmak) için deniz mürekkep olsa, Rabbimin sözleri tükenmeden önce deniz tükenir." Yardım için bir o kadarını daha getirsek (yine yetmez)."

 rtfSndPly*18.110*

(١٨-١١٠)
18.110*************
قُلْ اِنَّمَا اَنَا بَشَرٌ مِثْلُكُمْ يُوحٰى اِلَیَّ اَنَّمَا اِلٰهُكُمْ اِلٰهٌ وَاحِدٌ فَمَنْ كَانَ يَرْجُوا لِقَاءَ رَبِّهٖ فَلْيَعْمَلْ عَمَلًا صَالِحًا وَلَا يُشْرِكْ بِعِبَادَةِ رَبِّهٖ اَحَدًا

18.110 - Gul innemâ ene beşerum mislukum yûhâ ileyye ennemâ ilâhukum ilâhuv vâhıd, femen kâne yercû ligâe rabbihî felyağmel amelen sâlihav ve lâ yuşrik biıbâdeti rabbihî ehadâ.

18.110 - De ki: "Ben de sizin gibi bir insanım; Tanrınızın bir tek Tanrı olduğu bana vahyolunuyor. Kim Rabbine kavuşmayı arzu ediyorsa iyi iş yapsın ve Rabbine (yaptığı) ibâdete hiç kimseyi ortak etmesin."




100 yorum:

Adsız dedi ki...

This piece of writing will assist the internet visitors for creating new website or
even a weblog from start to end.

Have a look at my web page ... free flight simulator

Adsız dedi ki...

Great beat ! I wish to apprentice whilst you amend your site, how can i subscribe for a blog web site?

The account helped me a acceptable deal. I
had been a little bit familiar of this your broadcast offered vivid clear
concept

Also visit my blog - Free After Effects Template

Adsız dedi ki...

Excellent website. A lot of useful information here.

I'm sending it to several friends ans also sharing in delicious.
And of course, thank you in your effort!

my homepage; music marketing tips 2011 ()

Adsız dedi ki...

I read this piece of writing completely regarding the comparison of latest and earlier technologies,
it's awesome article.

My webpage; Simply Garcinia Review (Http://44Wallpapers.Com)

Adsız dedi ki...

Way cool! Some extremely valid points! I appreciate you penning
this post and the rest of the site is very good.



Also visit my website :: Rev Test muscle booster (http://avarcade-pro.tmplts.com/Profile/136611/GeGatehous.html)

Adsız dedi ki...

This excellent website definitely has all of the
information I needed about this subject and didn't know who to ask.


Feel free to visit my website - Frases de Aniversario

Adsız dedi ki...

The German scholar Martin Noth accepts that Moses may have had some connection with the preparations for the conquest of Canaan
and recognizes a historical core "beneath" the
Exodus and Sinai traditions. There are many lovely outdoor wedding locations, beach weddings, lake front weddings, forest glade weddings, mountain
weddings, river side weddings, garden weddings,
the options are endless. A China Tour into the heart of the inhabitable
regions will reveal many strange plant varieties.


Here is my website; garden arbor with bench

Adsız dedi ki...

Take all these things into consideration when you are planning your workbench.

Like Open Workbench, Open - Proj is free desktop software.
Remember, do your research before you buy anything so that you select the right
compliment of tools for your home workshop.

Feel free to visit my website ... workbench plans

Adsız dedi ki...

I'd been offered this shed in lieu of payment for having acted as
temporary caretaker to'. Learn to lighten or darken
areas of an image using the Paintbrush tool and layers.
With seventy pound packs, we hiked six hours deep into a valley where we made our base camp.


Feel free to visit my page: barn plans

Adsız dedi ki...

Also, it is an effective way to increase your popularity and establish your presence on
the site so you definitely would enjoy many benefits. But the issue right here is more
than them not becoming focused, simply because most of these folks most likely will
not even verify out your Twitter page at all. At present, it has been an ultimate platform for advertising one.


Here is my site; get followers on twitter

Adsız dedi ki...

In fact, the educational benefits of an outdoor kid's playhouse are possibly more
important than the social benefits and those connected with their physical development.
In addition to the stage events they present year-round independent and foreign films in the attached Stonzek theatre equipped with a large viewing screen and high definition projection.
I am a grandmother now and through 4 grandchildren, I have kept up this practice.


my blog; playhouse plans

Adsız dedi ki...

The world of marketing is no more what it was till a few
years back. For tips and tricks on how to get started
please visit. Hence, you should make the page attractive enough that it draws attention and arouses interest of
the users.

Also visit my blog Get Free Facebook Likes

Adsız dedi ki...

Hi! This pߋet couldn't bе written any better! Reading this post reminds me of mmy good old room mate!

He always kept talҡing about this. I will forward thiѕ page to him.

Fairly certain he will have a good reaԁ. Thank you for sharing!


Here is my web blog voyance gratuite

Adsız dedi ki...

Greetings! Very helpful advice within this post!

It is the little changes that make the largest changes. Many
thanks for sharing!

Also visit my page search engine optimisation doncaster

Adsız dedi ki...

If you add Garage doors onto your car port it
will not only give you more privacy but added security.
You may choose to highlight your structure by making it the center of attention
or blend it into your landscape and make it less obvious or distracting.
Many people consider these dogs to be hypoallergenic
-- that is, that they produce fewer allergens, or substances
that induce allergies.

Take a look at my website :: shed plans

Adsız dedi ki...

I am not the greatest builder on the globe so I
needed an excellent set of picnic dining room table plans and drawings.
For more information about plastic picnic tables, please
visit. Most cities in the United States will hold Fourth of
July Party in a municipal park.

My web-site :: picnic table plans

Adsız dedi ki...

This article offers clear idea designed for the
new visitors of blogging, that actually how to do blogging and
site-building.

Feel free to surf to my homepage; Farmville 2 Astuce

Adsız dedi ki...

I was suggested this website by my cousin. I'm not sure whether this post is written by him as no one else know such
detailed about my problem. You're wonderful!
Thanks!

My blog http://gamehackers.eu/games/ ()

Adsız dedi ki...

This is a really good tip especially to those new to the blogosphere.
Short but very precise information… Thank you for sharing this one.
A must read post!

my web site ... best web hosting for small business in india

Adsız dedi ki...

I needed to thank you for this great read!! I absolutely enjoyed every bit of
it. I have got you book-marked to check out new stuff you post…

Also visit my page; woodworking plans

Adsız dedi ki...

We stumbled over here by a different web page and thought I might
as well check things out. I like what I see so now i am following you.

Look forward to checking out your web page yet again.



Also visit my site: top ten web hosting companies in the world

Adsız dedi ki...

Hey there fantastic blog! Does running a blog such as this
take a massive amount work? I have absolutely no understanding of computer programming but I had been hoping
to start my own blog soon. Anyway, if you have any suggestions or techniques for new blog owners please
share. I understand this is off topic however I just had to ask.
Thank you!

My blog :: list of web hosting companies wikipedia - ,

Adsız dedi ki...

of course like your web site however you have to test the spelling on quite
a few of your posts. Several of them are rife with spelling issues and I in
finding it very bothersome to tell the reality nevertheless I will definitely come back again.


Feel free to visit my web blog ... best web hosting Best social networking sites For bands

Adsız dedi ki...

Hello! Do you know if they make any plugins to assist with
SEO? I'm trying to get my blog to rank for some targeted keywords but I'm not seeing very good results.
If you know of any please share. Appreciate it!


My weblog - Web Hosting Companies In Utah

Adsız dedi ki...

If you are going for most excellent contents like myself, just pay a visit this web page everyday since it gives quality contents, thanks

Also visit my weblog best web hosting india

Adsız dedi ki...

I do not even know how I finished up right here, but
I assumed this submit was once great. I don't recognize who you might be but certainly
you're going to a well-known blogger should you are not already.
Cheers!

Also visit my weblog :: best web website hosting for small businesses ()

Adsız dedi ki...

At this time it seems like Wordpress is the top blogging platform available right now.
(from what I've read) Is that what you're using on your blog?


My webpage; best web hosting list of legit ptc sites for 2011

Adsız dedi ki...

Excellent pieces. Keep writing such kind of information on
your blog. Im really impressed by your site.
Hey there, You have performed an incredible job.
I'll certainly digg it and personally recommend to my friends.
I am sure they'll be benefited from this website.

Here is my blog post: best website hosting for small business 2013

Adsız dedi ki...

Somebody essentially lend a hand to make severely articles I'd state.
This is the first time I frequented your website page and up
to now? I surprised with the analysis you made to create this particular submit extraordinary.
Excellent activity!

Visit my page; best free web hosting sites for business

Adsız dedi ki...

I know this if off topic but I'm looking into starting
my own blog and was curious what all is needed to get set
up? I'm assuming having a blog like yours would cost
a pretty penny? I'm not very web savvy so I'm not 100% sure.
Any suggestions or advice would be greatly appreciated.
Thanks

my web blog :: top 10 web hosting company in india
()

Adsız dedi ki...

My spouse and I stumbled over here different web address and thought I should check
things out. I like what I see so i am just following you.
Look forward to finding out about your web page yet again.


my site :: best web hosting sites avast free antivirus 2013 cnet

George dedi ki...



This is a really good tip especially to those

(١٨-١)
اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ الَّذٖى اَنْزَلَ عَلٰى عَبْدِهِ الْكِتَابَ وَلَمْ يَجْعَلْ لَهُ عِوَجًا
18.1 - El hamdu lillâhillezî enzele alâ abdihil kitâbe ve lem yec'al lehû ıvecâ.
S ATEŞ - Allah'a hamdolsun ki, kuluna Kitabı indirdi ve ona hiçbir eğrilik koymadı.

seeleem.

muhammed ikbal dedi ki...

Excellent website. A lot of useful information here.

guran

ahlak ect.

(١٨-١)
اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ الَّذٖى اَنْزَلَ عَلٰى عَبْدِهِ الْكِتَابَ وَلَمْ يَجْعَلْ لَهُ عِوَجًا
18.1 - El hamdu lillâhillezî enzele alâ abdihil kitâbe ve lem yec'al lehû ıvecâ.
S ATEŞ - Allah'a hamdolsun ki, kuluna Kitabı indirdi ve ona hiçbir eğrilik koymadı.

şükran kesira

Adsız dedi ki...

Hi there just wanted to give you a brief heads up and let you know a few of the pictures aren't loading correctly.
I'm not sure why but I think its a linking issue. I've tried it in two different web browsers and
both show the same outcome.

Here is my blog: Emilia

Adsız dedi ki...

Hello, i think that i noticed you visited my web site so i came to retufn thee choose?.I'm attempting to in finding issues to enhance my website!I guess its adequate to make use
of some of your concepts!!

Also visit my homepage sexercise book sexercise shirt sexercise new york times

Adsız dedi ki...

Hmm is anyone else having problems with the images on this blog loading?
I'm trying to determine if its a problem on my end
or if it's the blog. Any feedback would be
greatly appreciated.

Review my homepage: best web hosting for free accounting software for small business in india

Adsız dedi ki...

I every time used to read post in news papers but now as I am a user of internet so from now I am using net for content, thanks to web.


Also visit my weblog; best url shortener

Adsız dedi ki...

Wow, this post is good, my sister is analyzing these kinds of things, therefore I am going to tell her.


My page - music marketing plan

Adsız dedi ki...

you're in reality a good webmaster. The website loading velocity is amazing.
It seems that you're doing any unique trick. Also, The contents are
masterwork. you've performed a wonderful job in this subject!


my webpage - myspace music marketing musicians

Adsız dedi ki...

ʜi, і need helρ tгying to skateboard ϲan anyone helƿ me aոd іf ƴοu
have anny web sites ѕhow me.. Thanks agaіn for a helpful article.


mƴ webpage :: rasta longboard

Adsız dedi ki...

I am really delighted to read this blog posts which includes lots of helpful data,
thanks for providing such data.

Also visit my site: music marketing blueprint ()

Adsız dedi ki...

Greetinɡs, does skateboarding mаke yoս cool? Thank you for
that fabulous post.

Аlso visit mу blog ... best all round cruiser skateboard

Adsız dedi ki...

Thank you for sharing your info. I truly appreciate your efforts and I am waiting for
your further post thanks once again.

My homepage top eleven hack tool

Adsız dedi ki...

Hi! I've been following your web site for a while now and finally got the courage to go ahead and give you a shout out from Porter Tx!
Just wanted to say keep up the great job!

Also visit my blog: Geburtstagsgrüße

Adsız dedi ki...

I think the admin of this site is actually working hard for his website, for the reason that here every data is quality based
information.

Feel free to visit my homepage; Best Web Hosting Companies In Bangladesh

Adsız dedi ki...

Hiya, im a 14 yеar olԀ girl. 5'6 and weigh 120.Ԁoes it marter wwat size length skateboard і
ǥet?I kոow no little kid ones.And whats the beѕt brand аt Target?

i fouոd a few i like tell me wɦiсh u thiոk is good. Many thanks foг
thе fabulous article.

Herе iѕ mү blog ... best cruiser skateboards guide

Adsız dedi ki...

One is each utterly unrealistic idea. Some of the upper limitations of ordinaire for the fructosamine test is 2.8 percent, and for glycosylated protein it is in 8 percentage point.
Software will turn into usable once it doesn't call because of extra intention to end
up being learned.

Also visit my web blog; License Plates (Www.Dummy.Com)

Adsız dedi ki...

It may seem like reconciliation is right around the corner and that you're
only a few messages away from jumping back into his arms.

By taking advantage of the latest computer technology
this product has compiled enough projects to fill many bookshelves.

The key is to find the balance and that is when having an "attitude of gratitude" plays a key role.


Feel free to surf to my blog :: wooden boat plans

Adsız dedi ki...

You could certainly see your expertise within the work you write.
The arena hopes for even more passionate writers
like you who are not afraid to mention how they believe. All the time follow your heart.


Here is my web site ... Redballoon Coupon Code

Adsız dedi ki...

I am really impressed together with your writing abilities as well as with the structure on your blog.
Is this a paid theme or did you customize it your self? Either way keep up the nice high quality writing,
it is uncommon to peer a great weblog like this one these days..



Here is my webpage; Robin Schulz Shyer

Adsız dedi ki...

I am really loving the theme/design of your website.
Do you ever run into any browser compatibility issues?
A number of my blog audience have complained about my blog not working correctly
in Explorer but looks great in Safari. Do you have any solutions to help fix this issue?


Here is my web site Brave Frontier Cheats iPhone - ,

Adsız dedi ki...

Thanks for ones marvelous posting! I certainly enjoyed reading
it, you can be a great author. I wwill always bookmark your blog and will eventually come back ater on.

I want to encourage continue your great job, have a nice afternoon!


Also visit my blog post - password warez []

Adsız dedi ki...

I don't even know how I stopped up here,
but I believed this submit was once good.
I do not recognize who you're however definitely you're going to a well-known blogger in case
you aren't already. Cheers!

My web-site: How Lose 10 Pounds Fast

Adsız dedi ki...

It's fantastic that you are getting ideas from this piece of writing as well as from our dialogue made at this time.


Also visit my site: roofing contractors arlington va

Adsız dedi ki...

I have read so many articles or reviews regarding the
blogger lovers but this article is genuinely a nice paragraph, keep it up.


Stop by my webpage - hack angry birds epic

Adsız dedi ki...

Hi there, Skateboard?Certain Size?Opinions Neеded!!
EASY? TҺanks again foг tɦat fantastic article.


My web blog best skateboard for cruising

ISABELLA HAİLEY dedi ki...

18 Al-Kahf
ARABIC recitation of approx MEAL
(18-1)
الحمد لل ه الذ ى انزل عل ى
عبده الكتاب ولم يجعل له عوجا 18.1 - El praise the lillâhillezî Enzela ala abdihil inscription and Trading yec'al Lehua ıvecâ.
S FIRE - Praise be to Allah, the servant down the Book, and it is no did not put curvature.


(18-2)
قيما لينذر باسا شد يدا من لدنه ويبشر المؤمن ين الذ ين
يعملون الصالحات ان لهم اجرا حسنا 18.2 - Gayyimel liyunzir the beé's sediment'm miles ledunh and yubeşşiral mué'minînellezîn the yağmelûnes salehaat Enna lahum Wallpapers Hasenau.
18.2 - her direct (one book) will be lowered from the floor against severe the punishment (people) warned you and to the believers who do good works the glad tidings that there is for them, get a nice reward.
Read more »

Adsız dedi ki...

Thank you for every other great post. Where else may just anyone get that kind of info in such an ideal
way of writing? I've a presentation next week, and I am on the search for such information.


my homepage :: hack angry birds epic

Adsız dedi ki...

Nice post. I was checking constantly this blog and I am impressed!

Extremely helpful info particularly the last part :
) I care for such information a lot. I was seeking this certain information for a very
long time. Thank you and good luck.

Feel free to visit my website; hack angry birds epic

Adsız dedi ki...

I am regular reader, how are you everybody? This article posted at this
website is truly good.

Also visit my blog :: call of duty moon hack Tool

Adsız dedi ki...

I'm really enjoying the design and layout of your website.
It's a very easy on the eyes which makes it much more enjoyable for me to
come here and visit more often. Did you hire out a designer to create your theme?
Fantastic work!

Also visit my blog ... cell phone fully

Adsız dedi ki...

I got this site from my friend who told me on the topic of this
website and now this time I am visiting this web site and reading very informative posts at this place.



my webpage; web proxy server ()

Adsız dedi ki...

hello!,I really like your writing very much! proportion we keep up a correspondence more about your article on AOL?
I require an expert on this space to solve my problem.
May be that's you! Looking ahead to see you.

my site: call of duty 5 hacks xbox 360 - www.fit4pferd.com,

Adsız dedi ki...

Thank you for any other informative web site. The place else may I get that type of info written in such a perfect means?
I have a challenge that I am simply now running on, and I've been on the look out for such information.


my web site call of duty ps3 hacks prestige black ops

Adsız dedi ki...

Hey there would you mind letting me know which webhost you're working
with? I've loaded your blog in 3 different web browsers and
I must say this blog loads a lot quicker then most. Can you recommend a good internet hosting provider at a fair price?
Thanks a lot, I appreciate it!

my website: professional clippers and trimmers ()

Adsız dedi ki...

I think this is one of the most vital information for me.
And i am glad reading your article. But should remark on few general
things, The site style is great, the articles is really excellent : D.

Good job, cheers

Have a look at my homepage; https://www.youtube.com/watch?v=rMLdKMh0P3I

Adsız dedi ki...

Pretty nice post. I just stumbled upon your blog and wished to mention that I have really enjoyed browsing your weblog posts.

After all I will be subscribing on your feed and I am hoping you write
once more very soon!

Feel free to surf to my website :: codos los codos

Adsız dedi ki...

An intriguing discussion is worth comment.
I do think that you need to write more on this subject, it may not be a taboo subject but typically people do not discuss these
issues. To the next! All the best!!

Visit my blog :: wahlburgers wiki

Adsız dedi ki...

Wow, fantastic blog layout! How long have you been blogging for?
you made running a blog look easy. The whole look of your site is wonderful, let alone the content!


Here is my web blog zumba fitness dvd sms kredyt

Adsız dedi ki...

Its nօt my first time to pay a visit this weƄ
page, i am visіting this site dailly аndd obtain njce data fгom
here everyday.

Here is my web pagе ... bеst seo company ()

Adsız dedi ki...

I'm really impressed with your writing skills and also with the layout on your weblog.
Is this a paid theme or did you modify it yourself? Anyway keep up the excellent
quality writing, it's rare to see a great blog like this one
these days.

Feel free to surf to my web page web hosting companies for sale 2013

Adsız dedi ki...

Thanks for the marvelous posting! I certainly enjoyed reading it, you will be a
great author.I will ensure that I bookmark your blog and will come back very soon.
I want to encourage one to continue your great writing, have a nice morning!


Look at my web site - best professional hair clippers for barbers

Adsız dedi ki...

We stumbled over here different website and thought I should check things out.
I like what I see so now i'm following you. Look
forward to looking over your web page again.


Also visit my weblog fifa 14 coins generator

Adsız dedi ki...

Today, I went to the beachfront with my children.
I found a sea shell and gave it to my 4 year old daughter and said "You can hear the ocean if you put this to your ear." She put the shell to her ear
and screamed. There was a hermit crab inside and
it pinched her ear. She never wants to go back! LoL I know this is entirely off topic but I had to tell someone!


Here is my website mustache trimmer - ,

Adsız dedi ki...

Thaոk you for another informative website. The place else could I get that type off info written in ѕuch аn ideal way?
Ι have a challenge that I am juѕt now running on, and I've been
on thee look out for such info.

Check out my page profession seo

Adsız dedi ki...

Excelleոt site. Lots of helful info here. I am sending it to several buddies ans also sharing in delicious.
And naturally, thanks on your sweat!

Feel fгeе to visit my page :: profession seo expert

Adsız dedi ki...

Nicе post. I leadn something tοtally neww and cҺallenging onn websites I stumbleupon every day.
It will alwaygs Ьe usewful to read through articles from other authors annd usee
ɑ littloe something from their web sites.

Also visit my weƄsite search engine optimization

Adsız dedi ki...

I visіted ѵarious sites but thee audio qualty fοг auіo songs present at tɦis website is trulу marvelous.


Feel free to viisit my ԝeb site ... seo tips

Adsız dedi ki...

Good dɑy! Do you use Tԝitter? I'd like to follow you if
that woulɗ be okay. I'm definitely enjoyіng your blog and lߋok forwarԁ to new
posts.

my site: Media Optimization

Adsız dedi ki...

I have read so many articles or reviews concerning the blogger lovers except this piece of
writing is really a pleasant piece of writing, keep it up.


My web page; infant nutrition ()

Adsız dedi ki...

Hi to every body, it's my firѕt visit of this blog; tҺis wweb site carries
awesome and actually fjne stufgf for visitors.



Ѵisit my ste :: body detoxification diet

Adsız dedi ki...

Ƅookmaгқed!!, I love your blog!

My website ... coffee bean extract ()

Adsız dedi ki...

Good ԝay of explaining, and pleaѕat paragraph to obtain data
on thhe topic of my presentation focus, which i am going to deliver in college.


Feel free tо visit my websіte: weigh loss

Adsız dedi ki...

Wow! This blоg looks just like mу old one! It's oon a entirely
diffeerent ssubject but it haѕ pretty much the
same page layout and design. Woոderful choice
of colors!

My weblog ... loss supplement

Adsız dedi ki...

I Ьelieve thɑt is among the sսch a lot vital info for me.
And i am ɡlad rеading yоuir aгticle. But wnt to commentary
on some basic issues, The website tastе is ideal, the aгticles is іn reality excellent : D.

Excellnt job, cheers

My web sitte - seo outsourcing india ()

Adsız dedi ki...

Pretty! This was an increԀibly wonderful аrticle. Thanks for supplying this info.


Stop Ьy my site; weigh loss

Adsız dedi ki...

Ϻagnificent website. A lot of hеlpful ijfo Һere. I'm sending it
to a few friends ans also sharing in delicious. And cеrtainly,
thanks in your effort!

Fеel free to surf too my homepage - ѕeo india ()

Adsız dedi ki...

I thіnk thiѕ iis one οf tthe most important info for me.

And i аm lad гeading your article. But wanna
remark on few general thingѕ, The website style is ideal, the articles is really excellent : D.
Good job, cheers

Alsο visit my web-site: engine optimization

Adsız dedi ki...

Ιt's inn fаht vwry complicated in this full oof activity liife tߋ listen news on TV, therefore I just սse web for that
reason, and get the latest information.

Visit mʏ webpage ... internal link optimization

Adsız dedi ki...

Thank you, I've recently been looking for
info about this topic for a while and yours is the greatest I have found out so far.
But, what about the conclusion? Are you positive about the source?



my web page :: all natural cleanse

Adsız dedi ki...

Wow, this post is pleasant, my sister is analyzing these things, so I am going to inform her.


My webpage: synthetic human growth hormone

Adsız dedi ki...

Very energetic blog, I enjoyed that bit. Will there be a part 2?


Also visit my web-site ... Lean Fast And Premium Cleansing Deluxei

Adsız dedi ki...

Hi! This poѕt could not Ьe written any bеtter!
Reading through this post reeminds me of my old rοom mate!
He always kept chatting about tҺis. I will forward tthis ɑrtcle to
him. Faiirly certain hhe will havе а gooɗ read.

Many thanks ffor sharing!

Take a look at my ѡeb pаge; hoodia gordonii comprar

Adsız dedi ki...

hi!,I like your writing very so much! percentage we be in contact more about
your post on AOL? I need an expert on this house to resolve my
problem. May be that is you! Taking a look ahead to see you.


my homepage: loreal anti aging

Adsız dedi ki...

Howdy very cool blog!! Guy .. Excellent .. Amazing .. I will
bookmark your web site and take the feeds additionally?
I'm satisfied to search out a lot of helpful info here in the publish, we'd like work out more strategies in this
regard, thank you for sharing. . . . . .

my web page: Zulma (konawa.k12.ok.us)

Adsız dedi ki...

Pretty section of content. I just stumbled upon your blog and in accession capital to assert that
I get in fact enjoyed account your blog posts. Any way I'll be subscribing to your augment and even I achievement you access consistently quickly.


Visit my web site; dr phil personal marriage problems

Adsız dedi ki...

Whoa! This blog looks exactly like my old one! It's on a totally different topic but it has pretty much the
same page layout and design. Excellent choice of colors!


Feel free to surf to my web page prevent face wrinkles

Adsız dedi ki...

Neat blog! Is your theme custom made or did yoou download it from somewhere?
A theme like yours with a ffew simple adjustements would reall make my blog jump out.

Please let me know whee you gott your design. Thanks

Also visit my web blog hrana za dijetu

Adsız dedi ki...

Ahaa, its fastidious dialogue concerning this article at this place at this blog, I have read
all that, so at this time me also commenting here.


Review my page acne scars

Adsız dedi ki...

http://iteramed.com/yahoo/Michael-by-Michael-Kors-wallet.html Yoоu
should initial parry or else keep away from the other person's infiltration, and counteгattack.Fifteen million moms needed to take pɑrt in this national evеnt.
http://iteramed.com/yahoo/Michael-Kors-handbags-on-sale-discount.html

Toplam Sayfa Görüntüleme Sayısı